歡迎光臨管理者范文網(wǎng)
當前位置:管理者范文網(wǎng) > 合同范本 > 轉讓合同

轉讓和合同(16份范本)

更新時間:2024-11-20 查看人數(shù):93

轉讓和合同

第1篇 版權轉讓和出版通用版合同樣書

按_______規(guī)定,對出版的每篇論文均要求作者簽署一份正式的書面版權轉讓和出版合同。請?zhí)詈孟铝锌崭癫⒑炞趾髮⒃幕豞______編輯部。在收到經(jīng)作者簽字的本合同后,論文方能正式出版。根據(jù)中國 作者可選用電子簽名方式簽字,并通過電子郵件方式將本合同寄回編輯部。編輯部專用電子郵址為 _____________. 作者與編輯部雙方經(jīng)協(xié)商,就在_______年度論文集上發(fā)表論文 (題目:_ _ _ _ _作者:_ _ _ _ _) 的版權轉讓問題,達成如下協(xié)議:

1. 作者保證上述論文是原著,以前從未出版過,也沒有侵犯他人已有的版權。

2.如果僅由一位作者代表全部作者簽字,簽字的作者保證他(她)有權代表其他作者轉讓該版權。

3.作者允許編輯部使用上述論文的專有出版權、發(fā)行權。專有出版權、發(fā)行權指擁有以印刷品或光盤、數(shù)據(jù)庫、電子書刊以及上網(wǎng)等形式出版、發(fā)行上述論文(以全文或文摘的形式)的權利。不過作者在必要時仍享有在非紙化文本上不以盈利為目的地為宣傳科普知識或交流學術思想而轉載本論文的自由。但是作者保證在轉載時注明已從_______編輯部獲得本文的轉載權。

4.根據(jù)《著作權法》第14條的規(guī)定,編輯部享有_______年度論文集和期刊整體的著作權,作者享有上述論文的著作權。

5.上述論文以電子書刊形式在_______年度論文集上出版或以其他方式出版后,編輯部不收取作者任何費用,也不支付作者稿酬。

6.中國作者如方便可以通過公證機關對所簽署的本合同進行公證。但是根據(jù)國際學術刊物的慣例,_______對此一般不作嚴格要求。作者按中國電子簽名法實行電子簽名后,即能使本合同生效。

7. 其他未及事宜,若發(fā)生問題,均按照中國xx規(guī)定處理。

8. 該合同自簽字之日起生效。

簽名:____

日期:

第2篇 技術轉讓和合作生產(chǎn)合同

以中華人民共和國_________總公司和_________廠為一方(以下簡稱甲方)

以_________公司為另一方(以下簡稱乙方)

雙方通過友好協(xié)商于_________年_________月_________日在_________簽訂_________技術轉讓及合作生產(chǎn)合同,合同條件如下:

第一章 定義

1.“合同產(chǎn)品”系指本合同附件1所規(guī)定的_________。

2.“考核產(chǎn)品”:系指根據(jù)乙方提供的技術資料,并按附件5規(guī)定進行考核驗收的由甲方制造的第一臺合同產(chǎn)品。

第二章 合同內(nèi)容及范圍

1.由乙方向甲方轉讓合同產(chǎn)品的設計、制造、銷售、安裝和維修使用的技術,合同產(chǎn)品的規(guī)格和技術參數(shù)詳見本合同附件1。

2.乙方負責向甲方提供合同產(chǎn)品全部有關技術和技術資料(以下簡稱資料),其具體內(nèi)容和交付時間詳見本合同附件2及附件3。

3.乙方授與甲方在中國制造和銷售合同產(chǎn)品的權利。。前_________臺合同產(chǎn)品只在中國國內(nèi)銷售。在此以后甲方制造的合同產(chǎn)品可銷往下列國家:_________,如合同產(chǎn)品按政府間經(jīng)濟貿(mào)易協(xié)議規(guī)定銷往其他國家或由中國承包商在中國購買,隨承包工程出口,則不受上述規(guī)定的限制。前_________臺合同產(chǎn)品只在中國國內(nèi)銷售。在此以后甲方制造的合同產(chǎn)品可銷往下列國家:_________,如合同產(chǎn)品按政府間經(jīng)濟貿(mào)易協(xié)議規(guī)定銷往其他國家或由中國承包商在中國購買,隨承包工程出口,則不受上述規(guī)定的限制。

4.在合同期間,如甲方需要,乙方有義務以優(yōu)惠價格向甲方提供制造合同產(chǎn)品所需的部件及原材料,雙方將通過協(xié)商另簽合同。

第一臺及其后諸臺合同產(chǎn)品的分工詳見附件1。

5.乙方負責圖紙及資料的轉化并在乙方工廠及其有關協(xié)作工廠培訓甲方人員。乙方應盡最大努力使甲方人員掌握合同產(chǎn)品的技術(具體內(nèi)容見本合同附件3)。

6.乙方有義務派遣技術人員到甲方工廠進行技術服務(詳見本合同附件4)。

7.乙方同意向甲方提供所需的專用工具、夾具及設備和檢測合同產(chǎn)品所需的技術資料(詳見本合同附件2)。

8.在合同有效期內(nèi),乙方同意甲方有權在其合同產(chǎn)品上標注甲乙雙方聯(lián)合商標或“按_________公司許可證制造”字樣。

第三章 價格

1.鑒于乙方按本合同第二章1、2、3、4、5、6、7、8所盡的義務,甲方同意向乙方支付英鎊_________的入門費(大寫英鎊_________)。

2.合同期內(nèi),如甲方要求乙方提供其他規(guī)格產(chǎn)品的全部資料,則甲方應為每一規(guī)格的資料向乙方支付英鎊_________(大寫英鎊_________)。乙方應向中方交付所得稅。

3.甲方應就每臺出售的合同產(chǎn)品向乙方支付提成費,前_________年為合同產(chǎn)品凈銷售價的8%,后_________年為合同產(chǎn)品凈銷售價的6%。乙方應向中方交付所得稅。

凈銷售價:銷售價扣除運費、稅費、包裝費、儲存費、保險費、安裝費,并減去向乙方購買零部件的費用(包括運費、關稅等)。

第四章 支付條件

1.甲方向乙方支付的本合同費用均以英鎊信匯(m/t)支付(如需電匯,電匯費用由乙方負擔)。甲方通過_________銀行和_________國_________銀行支付。所有在中國發(fā)生的銀行費用由甲方負擔,在中國以外發(fā)生的銀行費用由乙方負擔。

2.本合同第三章1.所規(guī)定的入門費按下述辦法和比例由甲方向乙方支付:

(1)入門費的10%(百分之壹拾),計英鎊_________(大寫英鎊_________),_________國_________銀行于甲方收到乙方下列正確無誤的單據(jù)之日起,不遲于30天向乙方支付:

a. _________國政府有關當局出具的有效出口許可證影印本一份,或同樣的有關當局出具的不需要出口許可證的證明文件一份。

b. 金額為入門費總數(shù)的形式發(fā)票一式四份。

c. 即期匯票正副本各一份。

d. 由_________國_________銀行出具的,以甲方為受益人的,金額為英鎊_________(大寫英鎊_________)的不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同附件6)。

(2)入門費20%(面分之貳拾)計英鎊_________(大寫英鎊_________)于乙方發(fā)出本合同附件3第3.2.1條所規(guī)定的臨時資料3個月后,并于甲方收到乙方下列正確無誤的單據(jù)之日起,不遲于30天向乙方支付:

a. 四份商業(yè)發(fā)票

b. 即期匯票正、副本各一份

c. 兩份資料空運提單及附件2及附件3第3.2.1條規(guī)定的臨時資料交付已畢的證書的影印件。

(3)入門費40%(百分之肆拾)計英鎊_________(大寫英鎊_________)于甲方收到附件3第3、6條所規(guī)定的資料起,如乙方提供下列正確無誤的文件,則不遲于30天,向乙方支付:

a. 四份商業(yè)發(fā)票

b. 即期匯票正、副本各一份

c. 兩份資料空運提單及附件3、6條規(guī)定的資料交付已畢的證書的影印件。

(4)入門費15%(百分之壹拾伍)計英鎊_________(大寫英鎊_________)于附件3第3.8.2條規(guī)定的甲方培訓人員按本合同附件3接受培訓完畢之后,從收到乙方下列正確無誤的文件之日起,不遲于30天,向乙方支付:

a. 四份商業(yè)發(fā)票

b. 即期匯票正、副本各一份。

c. 兩份由甲、乙雙方簽署的關于附件3第3.8.2條規(guī)定的甲方培訓人員已按本合同之規(guī)定接受培訓完畢的證書的影印件。

(5)入門費15%(百分之壹拾伍)計:英鎊_________(大寫英鎊_________)于甲方收到乙方下列正確無誤的文件之日起,不遲于30天,向乙方支付。如果不是因為乙方的失誤,即使屆時沒能簽署第一臺合同產(chǎn)品的質(zhì)量性能試驗合格證書,從甲方收到乙方提供的第一臺合同產(chǎn)品的硬件后,不晚于24個日,甲方應向乙方支付該款。

a.四份商業(yè)發(fā)票

b. 即期匯票正、副本各一份

c. 兩份由甲乙雙方簽署的第一臺合同產(chǎn)品在甲方工廠考核檢驗后的質(zhì)量性能試驗合格證書的影印件。

3.執(zhí)行了本合同第7章第2條的內(nèi)容并在甲方售出合同產(chǎn)品之后,甲方應按下列條款開始向乙方支付提成費。

(1)甲方應從每年的12月31日起,15天之內(nèi),通知乙方過去的一年里的總銷售量。

(2)從甲方收到乙方下列正確無誤的文件之日起30天之內(nèi),由甲方向乙方支付提成費:

a. 四份相應的該期內(nèi)提成費金額的計算資料

b. 四份商業(yè)發(fā)票

c. 兩份即期匯票

第五章 文件交付

1.乙方應按本合同附件2規(guī)定的交付時間及本合同附件2和附件3所規(guī)定的內(nèi)容將資料交付到北京機場。

2.北京機場空運單的印戳日期為資料的實際交付日期,甲方應將蓋有到達印戳日期的空運提單影印各一份分別寄給乙方和_________銀行。

3.每批資料發(fā)運后24小時內(nèi),乙方應將合同號、空運提單號、空運提單各日期、資料名稱、件數(shù)、重量、班機號和預計抵達北京日期用電報或電傳通知甲方,同時將空運提單和技術資料詳細清單一式兩份寄給甲方。

4.如果技術資料短缺或空運中丟失,損壞,乙方應在收到甲方書面通知后的45天內(nèi),再次免費補寄給甲方。

5.交付資料應具有適合長途運輸、多次搬運、防雨和防潮的堅固包裝。

6.每包技術資料的包裝封面上,應用英文標明下述內(nèi)容:

(1)合同號;

(2)收貨人;_________公司

(3)目的地;

(4)嘜頭;

(5)重量(公斤);

(6)箱號/件號;

(7)收貨人代號;

(8)離岸港口。

7.包裝箱內(nèi)應有詳細的技術資料清單一式兩份,標有技術資料的內(nèi)容、名稱及數(shù)量。

第六章 技術資料的修改及改進

1.乙方提供的技術資料如不適合甲方的實際生產(chǎn)條件(如設計標準、材料、工藝裝備等),乙方有責任幫助甲方修改技術資料并在培訓和技術服務期間予以確認。

2.在合同有效期內(nèi)和合同規(guī)定的范圍內(nèi),任一方對合同產(chǎn)品所作的任何改進與發(fā)展,都應免費提供給對方。

第七章 考核和驗收

1.為了驗證乙方技術資料的正確性和可靠性,合同產(chǎn)品考核試驗應有乙方技術人員參加,雙方人員在甲方工廠共同進行。考核方法見合同附件5。

2.經(jīng)考核,如合同產(chǎn)品的性能符合本合同附件5規(guī)定,即通過驗收,雙方聯(lián)合簽署合同產(chǎn)品的考核證書一式四份,每方各持兩份。

3.經(jīng)考核,如合同產(chǎn)品的技術性能達不到合同規(guī)定的技術性能,雙方應通過友好協(xié)商,共同研究分析原因,在采取措施消除缺陷后,進行第二次性能考核。合格后,按本章第2條規(guī)定,雙方簽署考核證書。

4.如第一次考核不合格系乙方的責任,則參加第二次考核的乙方技術人員的費用及更換和修復缺陷件的費用由乙方承擔。如系甲方責任,上述費用由甲方承擔。

5.如經(jīng)過第二次考核仍不能驗收合格且又系乙方責任,乙方應采取有效措施,消除缺陷,進行第三次試驗,費用由乙方承擔。

6.經(jīng)過三次考核不合格,如系乙方責任,則甲方有權終止合同,并按第8章第6條處理。如系甲方責任,則雙方應在考核證書上簽字,但乙方仍有義務幫助甲方考核成功。

第八章 保證及索賠

1.乙方保證所提供的技術資料是乙方使用的最新技術資料,并在合同有效期內(nèi)向甲方提供有關合同產(chǎn)品的任何改進和發(fā)展的技術資料。

2.乙方保證(根據(jù)附件2)所提供的技術資料是完整的、正確的、清晰的,并保證及時交付。

3.如果乙提供的技術資料不符合本章第2條的規(guī)定,乙方必須在收到甲方書面通知后45天內(nèi),免費將所缺的技術資料或正確、清晰的技術資料寄給甲方。

4.如乙方因第12章第1條以外的原因未能在本合同規(guī)定的時期內(nèi)交付附件2所指的技術資料,甲方應書面通知乙方。如乙方在一周之內(nèi)仍未能交付資料,則應向甲方支付違約罰金,每拖延一周支付第三章第1條價格的0.25%違約罰金的總額不得超過第三章第1條價格的5%。

5.乙方向甲方支付第8章第4條規(guī)定的違約罰金不能免除乙方向甲方繼續(xù)交付技術資料的責任。

6.按第7章規(guī)定,由于乙方的責任,產(chǎn)品考核三次不合格時,則按以下辦法處理:

a. 若產(chǎn)品不合格以致甲方不能投產(chǎn),甲方提出終止合同時,乙方必須將甲方已經(jīng)支付的錢部金額,并加以年利×_________%(百分之_________)的利息,一并退還甲方。

b. 若產(chǎn)品不合格只有部分性能指標達不到合同的規(guī)定,甲方仍可投產(chǎn)的,乙方應按以下規(guī)定賠款:_________(略)。

第九章 侵權和保密

1.乙方保證它是本合同規(guī)定提供的技術的合法所有者,并有權向甲方轉讓。如果發(fā)生第三方指控侵權,乙方應負責與第三方交涉并承擔由此產(chǎn)生的一切法律和經(jīng)濟責任。

2.甲方同意對乙方提供的技術予以保密。如果上述技術內(nèi)容之部分或全部被乙方或第三方公布,而且甲方獲得了已公布的證據(jù),則甲方不再承擔保密義務。

3.合同終止后,甲方仍有權使用乙方提供的技術,即甲方有權繼續(xù)設計、制造使用、銷售和出口合同產(chǎn)品。

第十章 稅收

1.凡因履行本合同而發(fā)生在甲方國家以外的一切稅費,均由乙方承擔。

2.中國政府根據(jù)《中華人民共和國外國企業(yè)所得稅法》和《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關執(zhí)行本合同的一切稅費,由乙方支付。

上述所得稅將由甲方從本合同規(guī)定的支付中予以扣除,并代乙方向稅務當局繳納,甲方應向乙方提供稅務當局出具的稅收單據(jù)一份。

3.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關履行本合同的各項稅費,由甲方支付。

第十一章 仲裁

1.因執(zhí)行本合同所發(fā)生的或與本合同有關的一切爭議,雙方應通過友好協(xié)商解決。如協(xié)商仍不能達成協(xié)議時,則應提交仲裁解決。

2.仲裁地點在_________,按_________商會仲裁院仲裁程序進行仲裁。

3.仲裁裁決是終局裁決,對雙方均有約束力。

4.仲裁費用由敗訴方承擔。

5.除了在仲裁過程中進行仲裁的部分外,合同應繼續(xù)執(zhí)行。

第十二章 不可抗力

1.簽約雙方中的任何一方,由于戰(zhàn)爭、嚴重水災、火災、臺風、地震和其他雙方同意的不可抗力事故而影響合同執(zhí)行時,則延長履行合同的期限,應相當于事故所影響的時間。

2.責任方應盡快將發(fā)生不可抗力事故的情況用電傳或電報通知雙方,并于14天內(nèi)以航空掛號信將有關當局出具的證明文件提交給另一方確認。

3.如不可抗力事故的延續(xù)時間超過_________天時,雙方應通過友好協(xié)商盡快解決繼續(xù)執(zhí)行合同的問題。

第十三章 合同生效終止及其他

1.本合同由雙方代表于_________年_________月_________日簽訂。合同簽字后,各方應分別向本國政府當局申請批準。以最后一方的批準日期為本合同生效日期。雙方應盡最大努力在60天內(nèi)獲得批準,用電傳通知對方并用信件確認。

如從簽訂合同之日起,_________個月內(nèi)合同未能生效,則本合同對甲、乙雙方均無約束力。

2.從合同生效日算起,本合同有效期為_________年。

3.本合同的任何終止,不影響雙方發(fā)生的債權和債務,債務人應繼續(xù)償付未了債務,直至償清債權人的全部債務為止。

4.本合同用中、英文寫成,一式四份,每種文字雙方各執(zhí)兩份。

5.本合同附件1至附件7為本合同不可分割的組成部分,與合同正文有同等效力。

6.對本合同條款的任何修改及補充,需由雙方代表簽署書面文件,此文件作為本合同不可分割的組成部分,與合同有同等效力。

7.為執(zhí)行合同而發(fā)生的雙方間的通訊均用英文進行。正式通知以掛號信航寄,一式四份。

第十四章 法定地址

甲方:_________公司

地址:_________

電傳:_________

電話:_________

乙方:_________公司

地址:_________

電傳:_________

電話:_________

甲方代表(簽章):_________ 乙方代表(簽章):_________

附件

附件1 合同產(chǎn)品的技術規(guī)范和合作生產(chǎn)的分工

1.1 甲、乙雙方同意合作生產(chǎn)的第一臺合同產(chǎn)品是乙方設計的3000噸3.6米立式彎板機。

1.1.1 3000噸立式彎板機的技術規(guī)范:

立式彎板機可以進行下列在機器工作能力范圍以內(nèi)的工作:冷彎、熱彎、鋼板矯直、折邊及錐形件彎制。

彎板機的能力包括下列特別的彎曲要求:_________

厚度:(mm)756060130

外徑(mm)1250 6120 1220 2260

板高(mm)3600 2200 2200 2300

屈服強度kg/平方毫米 35605025

(板材提升到機器中心高度)

還將提供一臺微型計算機,配有軟件,可用軟件按照特殊的彎曲要求選擇出最佳壓桿位置。另外,計算機可用來表示機器的性能圖。

還提供一臺完善的曲率計,以測量外半徑在250-1250(mm)范圍以內(nèi)的彎曲板材的曲度。該曲度計在測量外半徑大于1250(mm)的工件時,工作精度便減低了。

1.1.2 全套彎板機及其配套件包括下列之部件:

(1)頂接、鉸接梁、鉸銷、提升汽缸及托架;

(2)底臺;

(3)后梁及沖頭,密封件,襯墊及止擋裝置;

(4)活動梁及全套夾緊沖頭裝置、壓桿及機械調(diào)整裝置、平衡梁及曲率計罩;

(5)工作輥及輔助輥;

(6)液壓遞進馬達、齒輪箱及固定底板;

(7)全套液壓裝置,包括泵、電機、閥、油槽、壓力計及試驗接頭;

(8)全套電氣元件,包括電機起動器,控制線路、控制屏及限位開關;

(9)曲度測量及顯示裝置--曲率計;

(10)微型計算機及軟件;

(11)輔助設備包括旋臂吊車及托架(不包括提升滑輪)、滑輥、地面板;

1.2 工作分工(供貨分工)

1.2.1 第一臺合同產(chǎn)品

(1)頂梁及鉸接梁、配有鉸銷及底臺,全加工后經(jīng)無損探傷檢查,乙方將提供檢驗合格證書;

(2)后梁及活動梁,焊后進行應力消除,但不進行加工(后梁汽缸鍛件進行粗,并加工),兩件都經(jīng)無損探傷檢查,乙方將提供檢驗合格證書;

(3)已裝好的液壓站包括曲槽、泵、閥及管道,包括裝好的電機;

(4)用來遞送板材的液壓馬達及齒輪箱;

(5)主沖頭、夾緊沖關、回程沖頭及液壓馬達的密封元件;

(6)主電氣控制屏,配有馬達起動器、防過載裝置、保險絲、控制繼電器及計時器;

(7)裝配好所有元件的活動控制臺及控制屏,包括電纜;

(8)所有特殊電氣限位開關,如中國沒有的梁平行開關及鉸接梁的接近開關;

(9)一套曲率測量及顯示裝置,分配一個備用頭;

(10)一臺微型計算機,配有16k的儲存分機和兩臺軟件程序(16k意為16000字符);

(11)足夠的液壓直管,符合所需尺寸及壓力額,以連接整臺設備;

(12)連接所有的管道的高壓液壓接頭;

(13)兩套未加工的活動梁導軌;

甲方將提供完成合同產(chǎn)品所需的其他部件。如甲方想買的部件多于本附件所列之項目,則乙方同意增加項目并增加費。

1.2.2 從第二臺及以后的合同產(chǎn)品(包括其他尺寸及型號的立式彎板機),乙方將提供下列部件

(1)已裝好的液壓站,包括油槽、泵、閥及管道、電機;

(2)用于板材傳遞的液壓馬達及齒輪箱;

(3)上沖頭、夾緊沖頭、回程沖頭及液壓馬達的密封元件;

(4)主電氣控制屏、配有全部的電機起動器,防過載裝置、保險絲、控制繼電器及計時器;

(5)輔助電氣元件如按鈕及特殊限制開關;

(6)全套曲率測量及顯示裝置,另配一個備用頭;

(7)一臺微型計算機,配有16k的儲存分機及兩臺軟件程序;

(8)用于整臺設備中的足夠液壓直管,符合所需尺寸及壓力額;

(9)連接管道所需的高壓液壓接頭;

甲方將提供完成合同產(chǎn)品所需的其他部件,如甲方有意增加上述供貨項目或欲進行分包,雙方可共同協(xié)商。

附件2 合同產(chǎn)品技術資料的內(nèi)容及交付

2.1 乙方要提供的專有技術和工藝的全部技術資料:

(1)立式彎板機總圖、部件圖、零件圖包括標準彎板輥和兩根輔助輥的圖紙。圖上注明公差、材料規(guī)范和技術要求。

液壓原理圖和現(xiàn)有的管路圖。另有一份液壓元件明細表及生產(chǎn)廠樣本。

電氣原理圖和現(xiàn)有的電氣安裝圖,并提供一份電氣元件明細表及生產(chǎn)廠的樣本,以代替電氣屏圖紙。

為了協(xié)助甲方制備液壓管路和電氣安裝圖,用于甲方工廠制造,乙方將提供機器的照片,有可能時安排甲方工程師觀看實際的機器。

(2)輔助設備的總圖和零件圖,如吊車、地面板、滑座、折板輔具及其他設備的現(xiàn)有圖紙。

(3)基礎平面圖。表明機器的外部輪廓以及作用于基礎的負荷力。圖上對電纜及液壓管道作出要求,但未詳細表明土建工程。

(4)曲率計總圖、零件圖。

(5)圖紙清單、零件清單。

(6)外購件清單和制造廠技術說明。如鉸接梁和提升缸、鋼板吊爪。

(7)標準件清單,如螺栓、螺母。

(8)規(guī)定材料的有關_________國、din標準副本。

(9)表面光潔度和焊縫等適用的國家標準或工廠標準。

(10)機械設計計算。因為液壓設備是外購的,其設計資料只限于包括泵和閥門的大修、維護說明、提供進行電氣設備調(diào)整的詳細說明,包括電氣、液壓原理圖中符號的含義。

(11)主要部件的加工、焊接、熱處理工藝、制造工藝包括下列15個主要部件,鑄造及鍛造工藝不包括在內(nèi):頂梁、后梁、沖頭、襯板、鉸接梁、活動梁、輥軸承套、鉸接銷、彎板、輥齒輪、底臺、主缸、焊接托架柱、主沖頭壓桿

(12)如有的話,提供特殊工具:模具、工卡具圖紙。

(13)檢查標準如圖所示(略)。

(14)裝配和試車工藝。

(15)立式彎板機操作工藝,即操作說明書(手冊),包括機器所能進行的各種工作。

(16)維護手冊。

(17)備件清單。

2.2 甲方翻譯、修整或制備的所有圖紙必經(jīng)乙方認可,為了使這種工作盡量準確無誤,圖紙應用中英兩種文字說明,甲方應向乙方提供兩份藍圖存檔和備查。

2.3 乙方提供的所有資料用英文、數(shù)據(jù)單位為公制。

2.4 乙方提供給甲方的圖紙資料為每種三份藍圖,一份二底圖。制造廠技術樣本每種二份。

2.5 所有甲方為制造合同產(chǎn)品而提出的,乙方所沒有的技術資料,將由甲方在_________在乙方幫助下進行制造,并經(jīng)乙方認可。

2.6 乙方將向甲方提供樣本、資料、電影膠片及錄像帶以幫助甲方銷售合同產(chǎn)品。

附件3 圖紙、資料的轉化及乙方對甲方人員的培訓

3.1 資料轉換,甲方人員的技術培訓和生產(chǎn)培訓由乙方按合同第2章第5條安排。培訓在乙方制造廠進行,可能時在乙方分包廠進行。

3.2 合同產(chǎn)品資料轉換。

3.2.1 乙方在合同生效后1個月內(nèi)將3千噸3米機的活動梁和可調(diào)壓桿的臨時圖紙和資料寄給甲方。研究圖紙資料后甲方將至少在派工程師去乙方之前的6周內(nèi)通知乙方需要增加哪些內(nèi)容的一般意見。然后甲方派工程師(去乙方)在乙方工程師的指導下進行檢查和轉換工作。乙方工程師將努力回答甲方人員指出的有關技術問題,協(xié)助甲方人員掌握合同產(chǎn)品的全部原理,乙有對乙方人員投入這項工作的費用詳見合同第3章。

3.2.2 所有圖紙要的技術要求,如附件2所述,那些乙方得不到全部資料的零件(如外購件),除外。乙方實際上不制備的而甲方實際上需要的圖紙由甲方制備。在這種情況下,甲方工程師將得到所有的資料以使他們制備想要的圖紙。

3.3 乙方將指定有資格有經(jīng)驗的人員對甲方人員進行指導,講授和培訓,并努力回答甲方人員提出的有關合同產(chǎn)品的所有問題。

3.4 乙方將向甲方人員提供學習生產(chǎn)操作的機會,協(xié)助他們系統(tǒng)地掌握合同產(chǎn)品的制造、裝配、檢驗、質(zhì)量控制和操作,這種學習掌握程度取決于乙方是否建造相類似的機器。除非類似的機器正在建造,甲方人員將不能看到建造的全部情況,只能看到提供給第一臺合同產(chǎn)品的零件的制造。

3.5 乙方將免費向甲方人員提供所有必要的資料、圖紙、參考書、制圖儀器、工作服等以及轉換圖紙資料和培訓所需要的辦公室。

3.6 甲方將派人去乙方協(xié)助乙方工程師進行圖紙資料的轉換工作。乙方將協(xié)助獲得簽證和工作、居住許可證。乙方向甲方人員免費提供工作日的當?shù)亟煌?如必要的話)、工作午餐和醫(yī)療,甲方人員的其他費用由甲方負擔。

3.7 甲方將按合同第2章第5條派遣培訓生。乙方將協(xié)助獲得簽證和工作、居住許可證。乙方向甲方人員免費提供工作日當?shù)亟煌?如必要的話),包括去各分包廠的旅行,工作午餐和醫(yī)療。甲方人員的其他費用由甲方負擔。

3.8 甲方派到乙方的人員如下:

3.8.1 技術人員

這組人員負責轉換附件2的圖紙、資料,包括:一名總設計師;兩名機械設計師;一名液壓設計師;一名電氣工程師;一名工藝員;一名翻譯。

另外,技術人員中需有一人懂得英文。

期限為4個月

3.8.2 技術和制造培訓人員

這組人員去乙方接受下列技術培訓:合同產(chǎn)品的加工、焊接、零件檢驗、裝配、試車、試驗、最后檢驗、操作和維護。

本組人員的數(shù)目和專業(yè)取決于乙方當時正在制造哪些產(chǎn)品(見本附件3.4條),并由技術人員小組建議(見本附件3.8.1條)。甲方派遣的本組人數(shù)不多于11人(包括兩名翻譯),亦可分批派遣,全部期限大約為4個月。

3.9 如果簽訂合同后乙方很快開始制造類似合同產(chǎn)品的機器,本附件第3.8.1條及第3.8.2條兩組人員的派遣時間和組成可能改變以獲得最好效果。如果兩個組人員要同時派出,全部人數(shù)需要甲、乙雙方商定。

3.10 在_________國期間,甲方人員將遵守_________國法律和乙方工廠的規(guī)章制度,乙方將盡可能地保證甲方人員的安全。

3.11 乙方將協(xié)助甲方人員把筆記和資料運回中國。

3.12 乙方將接待3名用戶代表,教給合同產(chǎn)品的維護和使用,時間最長2周,包括講課,有可能參觀現(xiàn)有的機器。

3.13 甲方人員生病或事故時,乙方將保證甲方人員得到及時、適當?shù)拿赓M治療。

附件4 乙方人員在中國的技術服務

4.1 乙方將向甲方工廠同時派遣2名優(yōu)秀專家,在裝配和考核檢驗時提供技術協(xié)助,為期8周。

4.2 本附件第4.1規(guī)定的乙方人員之費用由甲方負擔,包括在本合同第3章第1條中以及以下條款中。.

4.3 乙方專家在甲方工廠中的責任。

4.3.1 在裝配、檢驗、試驗中對甲方人員進行技術指導,回答甲方工程師和工人提出的有關技術問題。

4.3.2 解決圖紙和技術資料中的問題。

4.3.3 在總裝配前協(xié)助甲方驗收乙方提供的材料和零件。

4.4 從北京到中方工廠的征返火車票由甲方提供。

4.5 乙方人員在中國每周工作6天,每天8小時。

4.6 甲方的責任和義務:

4.6.1 協(xié)助乙方人員獲得簽證以及在中國訪問和工作的任何其他必要的文件,并努力保證他們在華期間的安全。

4.6.2 在甲方工廠時,甲方免費提供住宿、工作午餐(如有要求提供西餐)、工作服、辦公室、任何必要的工具及往返甲方工廠的當?shù)亟煌ā?/p>

4.6.3 對乙方人員提供英語翻譯。

4.7 乙方人員在華期間將遵守中國法律和甲方工廠的規(guī)章制度。

4.8 在乙方人員生病或發(fā)生事故時,甲方將提供及時、適當?shù)拿赓M醫(yī)療。

附件5 合同產(chǎn)品的驗收

5.1 甲方制造的合同產(chǎn)品的質(zhì)量應和乙方制造的類似產(chǎn)品質(zhì)量相同。為此目的,甲方為第一臺合同產(chǎn)品制造的零部件必須按乙方制訂的質(zhì)量標準,通過雙方商定的方法進行檢驗。檢驗由甲方進行。甲方應保存檢驗記錄備查。

5.2 合同產(chǎn)品的檢驗。

5.2.1 和甲方合作生產(chǎn)第一臺合同產(chǎn)品為驗收產(chǎn)品。

5.2.2 驗收在甲方工廠進行,有乙方一名或兩名工程師參加。

5.2.3 雙方技術人員按乙方制訂的技術規(guī)格對驗收產(chǎn)品進行負荷試驗。如產(chǎn)品通過檢驗驗收,雙方簽署質(zhì)量合格證一式四份,雙方各執(zhí)兩份。

附件6 不可撤銷保證函(格式)

受益人:中國_________公司

日期:_________年_________月_________日

根據(jù)_________公司(以下稱乙方)和中國_________公司(以下稱甲方)_________年_________月_________日簽訂的_________技術轉讓和合作生產(chǎn)合同第_________章:

1.我們應向乙方要求,開具號以甲方為受益人的額度為(英鎊_________)的不可撤銷的保證函。

2.如果甲方履行了合同規(guī)定的義務而乙方未能按本合同附件2向甲方交付資料,我們將在收到甲方書面通知后15天內(nèi)向甲方退還上述甲方已付的款項。

3.本保證函從開出之日起生效,至支付合同4.2.3的入門費之后失效,但最晚不超過開保證函后12個月。

_________國_________銀行

附件7 不可撤銷保證函(格式)

受益人:_________國_________公司

日期:_________年_________月_________日

根據(jù)_________公司(以下簡稱乙方)和中國_________公司(以下簡稱甲方)_________年_________月_________日簽訂的_________技術轉讓和合作生產(chǎn)合同第_________章:

1.我們應向甲方要求,開具號以乙方為受益人的額度為(英鎊_________)的不可撤銷的保證函。

2.如果乙方履行了合同規(guī)定的義務而甲方未能按合同條款向乙方付款,我們將在收到乙方書面通知后15天內(nèi)向乙方支付甲方應付的款項。

3.本保證函從開出之日起生效,至甲方支付了最后一筆款項之后失效,但最晚不超過保函后30個月。

_________銀行

第3篇 公司技術轉讓和設備材料進口合同

2023公司專業(yè)技術轉讓和設備材料進口合同編號:

甲方(中方):

經(jīng)營地址:

法定代表人:

指定聯(lián)系人:

聯(lián)系方式:

乙方(中方):

經(jīng)營地址:

法定代表人:

指定聯(lián)系人:

聯(lián)系方式:

丙方(投資人):

經(jīng)營地址:

法定代表人:

指定聯(lián)系人:

聯(lián)系方式:

丁方(apl):

經(jīng)營地址:

法定代表人:

指定聯(lián)系人:

聯(lián)系方式:

中國產(chǎn)品進出口公司和上海產(chǎn)品生產(chǎn)廠(以下簡稱中方)與英國廣播有限公司(以下簡投資人)和德國貿(mào)易有限公司(以下簡稱apl)簽訂本合同,其條款如下:

第一條技術轉讓

(1)中方為在上海生產(chǎn)投資人的甲型和乙型產(chǎn)品而引進必需的技術。這些產(chǎn)品以下簡稱為產(chǎn)品。

(2)投資人應中方要求按本合同提供其擁有的制造產(chǎn)品所需的技術和資料。

(3)產(chǎn)品的名稱規(guī)格詳見附件一。

(4)投資人應向中方提供制造產(chǎn)品所需的貿(mào)易秘密、制造技術和專有技術方面的資料。投資人向中方提供的資料詳見附件二。

第二條設備規(guī)劃

(1)中方必須按照投資人的建議準備產(chǎn)品生產(chǎn)設施。

(2)為了幫助在上海準備生產(chǎn)設施,投資人應提供援助,包括供應下列資料:

①生產(chǎn)線計劃。

②生產(chǎn)勞動力安排計劃。

③設備布局計劃。

④基礎設施計劃,如水電供應、空調(diào)、運輸、通訊等。

⑤設備安裝操作計劃。

⑥生產(chǎn)管理計劃。

⑦推銷計劃。

上述資料應于本合同生效后60天內(nèi)由投資人提供中方。

(3)生產(chǎn)線必須按照附于本合同的生產(chǎn)細目表,即附件三。

(4)中方應自行準備生產(chǎn)計劃,但必要時可要求投資人給予合作。

第三條許可費的支付

(1)投資人向中方轉讓技術的許可費如下:

①中方向投資人購買產(chǎn)品生產(chǎn)權應交入門費美元。

②每件出售的產(chǎn)品應向投資人交付售價3%的提成費。

(2)一切付款應按照本合同及本條款的有關約定事項辦理。

(3)一切付款應通過中國銀行辦理。

(4)支付方式采用不可撤銷的即期信用證,用美元支付。

(5)中方應在本合同生效后一個月內(nèi),開立不可撤銷的信用證向投資人支付入門費。

(6)投資人應在收到上述信用證后30天內(nèi)提供合同規(guī)定的一切技術資料。

(7)中方每次向投資人訂購合同規(guī)定的材料時,應在信用證的金額中加上3%的提成費;也可在支付貨款時,為提成費另開一份信用證。

(8)中方負責在中國發(fā)生的一切費用,投資人負責在國外發(fā)生的一切費用。

第四條銷售

(1)投資人應幫助中方興趣辦展銷會、研討會、廣告宣傳等,以推銷中方生產(chǎn)的產(chǎn)品,但費用應由中方負擔。

(2)在開展廣告宣傳等活動中,中方如有需要可以使用投資人的廣告標識,但投資人既不參與中方的盈虧,也不對此承擔責任。

第五條質(zhì)量控制

(1)在上海制造產(chǎn)品的質(zhì)量必須按照投資人的質(zhì)量控制標準進行鑒定。

(2)上海制造產(chǎn)品的質(zhì)量檢驗,在開始階段應由雙方工程是由聯(lián)合進行,其細節(jié)詳見附件四。

(3)上海制造產(chǎn)品的質(zhì)量檢驗必要時應進行兩次。如果第二次檢驗未能達到規(guī)格指標而且原因又是在投資人方面,則投資人應自費解決存在的問題。

(4)如果品質(zhì)檢驗合格,雙方工程是由應簽署品質(zhì)檢驗證明書一式兩份,每方各執(zhí)一份。

第六條設備交貨

(1)中方應向投資人購買生產(chǎn)產(chǎn)品所需的設備。

(2)生產(chǎn)產(chǎn)品所需設備的品名、規(guī)格詳見附件五。

(3)中方投資人購買設備的價格細節(jié)由雙方商定,并另簽設備購買合同。

(4)投資人運交的設備應該是新型的、未用過的。

(5)投資人向中方運交設備的價款應以不可撤銷的即期信用證按cif中國口岸條件用美元支付。

(6)投資人應按本合同的交貨計劃表運交設備。

(7)投資人應按合同的規(guī)定,向中方提供與設備有關的技術資料。

(8)設備正式交貨日期為提單的日期。投資人應將提單號碼、裝船日期、裝箱單、抵達日期等及時通知中方。同時,投資人還應將上述資料單據(jù)副本寄給中方。

(9)合同規(guī)定的設備和技術資料如有遺失,中方得要求投資人補交。

(10)投資人運交設備應使用堅固的包裝,能以經(jīng)受長途運輸。

(11)投資人的裝箱單應寫明:

①合同號碼;②收貨人姓名;③目的港;④裝船嘜頭;⑤重量;⑥箱號;⑦收貨人標記。

(12)投資人應將裝貨內(nèi)容清單的副本放入包裝內(nèi)。

第七條接收設備

(1)中方應準備設施和場地以接收和保管投資人運來的設備。

(2)投資人應在中方提出對運到的設備進行安裝和試車的要求后三周內(nèi)派出工程師。中方應為此事向投資人提供翻譯之類的必要幫助。

(3)投資人的工程師應為安裝試車任務停留兩周。

(4)運交設備的驗收工作,應由雙方工程師和中國檢驗人員一起進行,詳細規(guī)則見附件六。

(5)如果初次檢驗不合格,應進行第二次檢驗。如果第二次檢驗仍不合格,則投資人應在兩個月內(nèi)自費調(diào)換有關設備。但是中方應該認識和接受這一點,即換貨所需的時間長短要看所換的設備而定。

(6)如果檢驗合格,雙方應簽署檢驗證明書一式兩份,每方各執(zhí)一份。

(7)投資人派行往中方安裝調(diào)試的工程師的居留費用均由投資人負擔。

第八條設備操作和保養(yǎng)的培訓

(1)投資人在派遣工程到中方安裝調(diào)試設備時,應興舉辦關于設備操作和保養(yǎng)的培訓。中方應為此事對投資人提供諸如翻譯之類的幫助。

(2)培訓的時間,包括前款所講的安裝調(diào)試在內(nèi)不得超過兩周。

(3)培訓主要用英語進行,也用漢語作為輔助語言。中方如有需要應自費準備漢英翻譯員。

(4)在中方進行設備操作保養(yǎng)培訓的工程師的居留費用均由投資人負擔。

第九條對運交設備的保證

(1)按照國際習慣標準,運交設備的保證期為8個月,從中方完成驗收工作起算。

(2)如果在保證期內(nèi)發(fā)現(xiàn)運交的設備有缺點,投資人必須按中方的要求,及時適當解決。

(3)在上述情況下,該缺點經(jīng)鑒定是由中方操作經(jīng)驗不足、搬運不當或某一物品的消耗所致,則投資人應要求中方支付實際運輸費用。

(4)投資人應向中方提供與運交設備有關的最大限度的服務。

(5)保證期以后的設備保養(yǎng)需要向中方收取費用。但投資人應努力提供最大的合作和收取最低的費用。

第十條物資的采購

(1)中方應按本合同的規(guī)定向投資人采購生產(chǎn)產(chǎn)品所需的材料。

(2)投資人應按本合同的規(guī)定向中方運交所需的材料。

(3)投資人應力求以盡可能低的價格供應這些材料。

(4)中方采購材料的實際詳細品名,另以購買合同規(guī)定。

(5)投資人應該供應最新的材料,并保證質(zhì)量。

(6)中方應提前8個月向投資人送交月度生產(chǎn)計劃和月度材料采購數(shù)量,以便材料的交貨能以得到保證。

(7)投資人應盡力按照交貨計劃運交中方采購的材料;但是,中方應當理解和接受這樣的事實,即由于市場供求不平衡等不能預見和不可避免的原因會使投資人無法按計劃交貨。

(8)中方對投資人運交材料的付款,必須采用不可撤銷的信用證,以美元支付。

第十一條材料的出口方法

(1)材料正式交貨日期為提單的日期。投資人應將提單號碼、裝船日期、裝箱單、抵達日期等及時通知中方。同時,投資人還應將上述資料單據(jù)副本寄給中方。

(2)投資人運交中方的材料如有任何遺失或缺點,應由投資人自費辦妥。

(3)投資人運交材料應使用堅固的包裝,能以經(jīng)受長途運輸。

(4)投資人的裝箱單應寫明:

①合同號;②收貨人姓名;③目的港;④裝船嘜頭;⑤重量;⑥箱號;⑦收貨人標記。

(5)投資人應將裝貨內(nèi)容清單的副本放入包裝內(nèi)。

第十二條接收材料

(1)中方應準備設施和場地以接收和保管投資人運交的材料。

(2)投資人應在材料經(jīng)過品質(zhì)檢驗之后發(fā)運。

(3)中方必須對運交的材料驗收,如有缺陷或遺失,應及時通知投資人。如果投資人承認通知合理,應自費換貨。但是,中方應當認識和接受這一點,即換貨需要一段合理的時間。

(4)在上述情況下,該缺點經(jīng)鑒定是由于中方的錯誤操作所致,投資人應要求中方支付一切實際費用。

(5)如果運交材料的壞遺失是由于存放或搬運不當所致,投資人應在收到中方通知后及時換貨;但是,有關費用應由中方負擔。

第十三條培訓中方的工程師

(1)投資人應接待十名中方工程師,并提供三個月的技術培訓。

(2)投資人對中方工程師為此在德國居留期間供給膳宿,但中德之間的來回旅費除外。

(3)派出受訓的中方工程師應懂得實用的英語,具有電子工程學的基礎知識。

(4)教學主要用英語進行,但以漢語為輔助語言。投資人應按中方要求準備一名漢英譯員,費用由中方負擔。

(5)投資人應立即編寫教育計劃并提前通知中方。有關技術教育計劃項目詳見附件七。

(6)apl應同時派遣一名工程師去照料上述培訓事宜。

第十四條派遣投資人的工程師

(1)投資人應兩次派遣多名工程師去中方,第一次派兩名去兩個月,以實施這項轉讓計劃。第二次派四名去三個,以達到產(chǎn)品生產(chǎn)指標。

(2)投資人派往中方的工程師主要用英語進行工作,但也以漢語為輔助語方。中方必要時應自費準備一名漢英翻譯員。

(3)中方應負擔投資人的工程師為此而在中國國內(nèi)居留和旅行的各種費用,但中德之間的旅費除外。

(4)在投資人派遣工程師的任務完成以后,中方如有必要仍可要求投資人繼續(xù)給予技術支持。但投資人應要求中方為這樣增加的合作支付費用。合作的條款由雙方將來討論約定。

(5)中方要求投資人技術服務的細節(jié),見附件八。

第十五條將來的技術合作

(1)投資人應為將來的發(fā)展與中方進行合作,包括高分辯能力顯示等在內(nèi)。

(2)上述技術合的條款,包括它的費用,應由中方、投資人、apl三方面商定并另簽合同。

第十六條apl的作用

(1)apl負責中方和投資人之間的信息傳遞、交往媒介等,并對中方提供必要的援助。

(2)apl應為此適當向中方收取報酬。

第十七條apl的責任

(1)apl應作為中方與投資人之間的橋梁。

(2)apl應協(xié)助中方用展銷會、研討會、技術培訓等辦法在中國銷售產(chǎn)品。

(3)apl應在產(chǎn)品品質(zhì)合格時考慮把這些產(chǎn)品銷往歐洲和非洲(南非除外)。

(4)apl應在中方派遣工程師到歐洲進行產(chǎn)品開發(fā)時,向他們提供免費使用的設施和工具。但中方應負擔他們在歐洲的一切費用。

第十八條仲裁

(1)中方和投資人應以合作的態(tài)度解決合同爭端。如解決不成,則以仲裁方式最終解決。

(2)仲裁應在瑞典斯德哥爾摩進行。

(3)中方和投資人都應受最終裁決的約束。

(4)仲裁費由敗訴方負擔。

(5)本合同如有某些問題仍在仲裁之中應該分開予以執(zhí)行。

第十九條稅款

在合同有效期間,中國的稅款由中方負責;歐洲的稅款由投資人和apl負責。

第二十條合同的生效

(1)不可預見的問題不應影響本合同的執(zhí)行。

(2)中方、投資人、apl三方應向各自的政府申請允許有關商品的進口和出口。最后一方獲知得批準之日即為本合同生效之日。三方應盡最大努力爭取在80天內(nèi)取得批準。

第二十一條合同的撤銷

(1)合同經(jīng)四方簽章后生效

(2)如果在合同生效后六個月沒有見到效果,三方保留撤銷本合同的權利。

(3)本合同從生效之日起有效兩年,期滿后可以延長兩年。

第二十二條使用的文字

本合同用中文和英文寫成,兩種文本具有同等效力。

第二十三條其他事項

(1)如要修改合同,有關三方面應同意簽訂正式修改文件成為本合同的一部分。

(2)所有附件均屬有效,并應成為本合同的一部分。

附件

附件一:產(chǎn)品的名稱規(guī)格;

附件二:投資人向中方提供的資料;

附件三:生產(chǎn)細目表;

附件四:產(chǎn)品質(zhì)量檢驗;

附件五:生產(chǎn)產(chǎn)品所需設備品名、規(guī)格清單;

附件六:運交設備的驗收;

附件七:技術教務計劃項目;

附件八:中方要求投資人技術服務。

(此無正文轉簽章頁)

(簽章頁)

甲方(簽章):乙方(簽章):

年月日年月日

簽于:簽于:

丙方(簽章):丁方(簽章):

年月日年月日

第4篇 技術轉讓和設備進口合同

2023技術轉讓和設備進口合同編號:

甲方(中方):

經(jīng)營地址:

法定代表人:

指定聯(lián)系人:

聯(lián)系方式:

乙方(中方):

經(jīng)營地址:

法定代表人:

指定聯(lián)系人:

聯(lián)系方式:

丙方(投資人):

經(jīng)營地址:

法定代表人:

指定聯(lián)系人:

聯(lián)系方式:

丁方():

經(jīng)營地址:

法定代表人:

指定聯(lián)系人:

聯(lián)系方式:

中國產(chǎn)品進出口公司和上海產(chǎn)品生產(chǎn)廠(以下簡稱中方)與英國廣播有限公司(以下簡投資人)和德國貿(mào)易有限公司(以下簡稱)簽訂本合同,其條款如下:

第一條技術轉讓

(1)中方為在上海生產(chǎn)投資人的甲型和乙型產(chǎn)品而引進必需的技術。

這些產(chǎn)品以下簡稱為產(chǎn)品。

(2)投資人應中方要求按本合同提供其擁有的制造產(chǎn)品所需的技術和資料。

(3)產(chǎn)品的名稱規(guī)格詳見附件一。

(4)投資人應向中方提供制造產(chǎn)品所需的貿(mào)易秘密、制造技術和專有技術方面的資料。

投資人向中方提供的資料詳見附件二。

第二條設備規(guī)劃

(1)中方必須按照投資人的建議準備產(chǎn)品生產(chǎn)設施。

(2)為了幫助在上海準備生產(chǎn)設施,投資人應提供援助,包括供應下列資料:

①生產(chǎn)線計劃。

②生產(chǎn)勞動力安排計劃。

③設備布局計劃。

④基礎設施計劃,如水電供應、空調(diào)、運輸、通訊等。

⑤設備安裝操作計劃。

⑥生產(chǎn)管理計劃。

⑦推銷計劃。

上述資料應于本合同生效后60天內(nèi)由投資人提供中方。

(3)生產(chǎn)線必須按照附于本合同的生產(chǎn)細目表,即附件三。

(4)中方應自行準備生產(chǎn)計劃,但必要時可要求投資人給予合作。

第三條許可費的支付

(1)投資人向中方轉讓技術的許可費如下:

①中方向投資人購買產(chǎn)品生產(chǎn)權應交入門費美元。

②每件出售的產(chǎn)品應向投資人交付售價3%的提成費。

(2)一切付款應按照本合同及本條款的有關約定事項辦理。

(3)一切付款應通過中國銀行辦理。

(4)支付方式采用不可撤銷的即期信用證,用美元支付。

(5)中方應在本合同生效后一個月內(nèi),開立不可撤銷的信用證向投資人支付入門費。

(6)投資人應在收到上述信用證后30天內(nèi)提供合同規(guī)定的一切技術資料。

(7)中方每次向投資人訂購合同規(guī)定的材料時,應在信用證的金額中加上3%的提成費;也可在支付貨款時,為提成費另開一份信用證。

(8)中方負責在中國發(fā)生的一切費用,投資人負責在國外發(fā)生的一切費用。

第四條銷售

(1)投資人應幫助中方興趣辦展銷會、研討會、廣告宣傳等,以推銷中方生產(chǎn)的產(chǎn)品,但費用應由中方負擔。

(2)在開展廣告宣傳等活動中,中方如有需要可以使用投資人的廣告標識,但投資人既不參與中方的盈虧,也不對此承擔責任。

第五條質(zhì)量控制

(1)在上海制造產(chǎn)品的質(zhì)量必須按照投資人的質(zhì)量控制標準進行鑒定。

(2)上海制造產(chǎn)品的質(zhì)量檢驗,在開始階段應由雙方工程是由聯(lián)合進行,其細節(jié)詳見附件四。

(3)上海制造產(chǎn)品的質(zhì)量檢驗必要時應進行兩次。

如果第二次檢驗未能達到規(guī)格指標而且原因又是在投資人方面,則投資人應自費解決存在的問題。

(4)如果品質(zhì)檢驗合格,雙方工程是由應簽署品質(zhì)檢驗證明書一式兩份,每方各執(zhí)一份。

第六條設備交貨

(1)中方應向投資人購買生產(chǎn)產(chǎn)品所需的設備。

(2)生產(chǎn)產(chǎn)品所需設備的品名、規(guī)格詳見附件五。

(3)中方投資人購買設備的價格細節(jié)由雙方商定,并另簽設備購買合同。

(4)投資人運交的設備應該是新型的、未用過的。

(5)投資人向中方運交設備的價款應以不可撤銷的即期信用證按中國口岸條件用美元支付。

(6)投資人應按本合同的交貨計劃表運交設備。

(7)投資人應按合同的規(guī)定,向中方提供與設備有關的技術資料。

(8)設備正式交貨日期為提單的日期。

投資人應將提單號碼、裝船日期、裝箱單、抵達日期等及時通知中方。

同時,投資人還應將上述資料單據(jù)副本寄給中方。

(9)合同規(guī)定的設備和技術資料如有遺失,中方得要求投資人補交。

(10)投資人運交設備應使用堅固的包裝,能以經(jīng)受長途運輸。

(11)投資人的裝箱單應寫明:

①合同號碼;②收貨人姓名;③目的港;④裝船嘜頭;⑤重量;⑥箱號;⑦收貨人標記。

(12)投資人應將裝貨內(nèi)容清單的副本放入包裝內(nèi)。

第七條接收設備

(1)中方應準備設施和場地以接收和保管投資人運來的設備。

(2)投資人應在中方提出對運到的設備進行安裝和試車的要求后三周內(nèi)派出工程師。

中方應為此事向投資人提供翻譯之類的必要幫助。

(3)投資人的工程師應為安裝試車任務停留兩周。

(4)運交設備的驗收工作,應由雙方工程師和中國檢驗人員一起進行,詳細規(guī)則見附件六。

(5)如果初次檢驗不合格,應進行第二次檢驗。

如果第二次檢驗仍不合格,則投資人應在兩個月內(nèi)自費調(diào)換有關設備。

但是中方應該認識和接受這一點,即換貨所需的時間長短要看所換的設備而定。

(6)如果檢驗合格,雙方應簽署檢驗證明書一式兩份,每方各執(zhí)一份。

(7)投資人派行往中方安裝調(diào)試的工程師的居留費用均由投資人負擔。

第八條設備操作和保養(yǎng)的培訓

(1)投資人在派遣工程到中方安裝調(diào)試設備時,應興舉辦關于設備操作和保養(yǎng)的培訓。

中方應為此事對投資人提供諸如翻譯之類的幫助。

(2)培訓的時間,包括前款所講的安裝調(diào)試在內(nèi)不得超過兩周。

(3)培訓主要用英語進行,也用漢語作為輔助語言。

中方如有需要應自費準備漢英翻譯員。

(4)在中方進行設備操作保養(yǎng)培訓的工程師的居留費用均由投資人負擔。

第九條對運交設備的保證

(1)按照國際習慣標準,運交設備的保證期為8個月,從中方完成驗收工作起算。

(2)如果在保證期內(nèi)發(fā)現(xiàn)運交的設備有缺點,投資人必須按中方的要求,及時適當解決。

(3)在上述情況下,該缺點經(jīng)鑒定是由中方操作經(jīng)驗不足、搬運不當或某一物品的消耗所致,則投資人應要求中方支付實際運輸費用。

(4)投資人應向中方提供與運交設備有關的最大限度的服務。

(5)保證期以后的設備保養(yǎng)需要向中方收取費用。

但投資人應努力提供最大的合作和收取最低的費用。

第十條物資的采購

(1)中方應按本合同的規(guī)定向投資人采購生產(chǎn)產(chǎn)品所需的材料。

(2)投資人應按本合同的規(guī)定向中方運交所需的材料。

(3)投資人應力求以盡可能低的價格供應這些材料。

(4)中方采購材料的實際詳細品名,另以購買合同規(guī)定。

(5)投資人應該供應最新的材料,并保證質(zhì)量。

(6)中方應提前8個月向投資人送交月度生產(chǎn)計劃和月度材料采購數(shù)量,以便材料的交貨能以得到保證。

(7)投資人應盡力按照交貨計劃運交中方采購的材料;但是,中方應當理解和接受這樣的事實,即由于市場供求不平衡等不能預見和不可避免的原因會使投資人無法按計劃交貨。

(8)中方對投資人運交材料的付款,必須采用不可撤銷的信用證,以美元支付。

第十一條材料的出口方法

(1)材料正式交貨日期為提單的日期。

投資人應將提單號碼、裝船日期、裝箱單、抵達日期等及時通知中方。

同時,投資人還應將上述資料單據(jù)副本寄給中方。

(2)投資人運交中方的材料如有任何遺失或缺點,應由投資人自費辦妥。

(3)投資人運交材料應使用堅固的包裝,能以經(jīng)受長途運輸。

(4)投資人的裝箱單應寫明:

①合同號;②收貨人姓名;③目的港;④裝船嘜頭;⑤重量;⑥箱號;⑦收貨人標記。

(5)投資人應將裝貨內(nèi)容清單的副本放入包裝內(nèi)。

第十二條接收材料

(1)中方應準備設施和場地以接收和保管投資人運交的材料。

(2)投資人應在材料經(jīng)過品質(zhì)檢驗之后發(fā)運。

(3)中方必須對運交的材料驗收,如有缺陷或遺失,應及時通知投資人。

如果投資人承認通知合理,應自費換貨。

但是,中方應當認識和接受這一點,即換貨需要一段合理的時間。

(4)在上述情況下,該缺點經(jīng)鑒定是由于中方的錯誤操作所致,投資人應要求中方支付一切實際費用。

(5)如果運交材料的壞遺失是由于存放或搬運不當所致,投資人應在收到中方通知后及時換貨;但是,有關費用應由中方負擔。

第十三條培訓中方的工程師

(1)投資人應接待十名中方工程師,并提供三個月的技術培訓。

(2)投資人對中方工程師為此在德國居留期間供給膳宿,但中德之間的來回旅費除外。

(3)派出受訓的中方工程師應懂得實用的英語,具有電子工程學的基礎知識。

(4)教學主要用英語進行,但以漢語為輔助語言。

投資人應按中方要求準備一名漢英譯員,費用由中方負擔。

(5)投資人應立即編寫教育計劃并提前通知中方。

有關技術教育計劃項目詳見附件七。

(6)應同時派遣一名工程師去照料上述培訓事宜。

第十四條派遣投資人的工程師

(1)投資人應兩次派遣多名工程師去中方,第一次派兩名去兩個月,以實施這項轉讓計劃。

第二次派四名去三個,以達到產(chǎn)品生產(chǎn)指標。

(2)投資人派往中方的工程師主要用英語進行工作,但也以漢語為輔助語方。

中方必要時應自費準備一名漢英翻譯員。

(3)中方應負擔投資人的工程師為此而在中國國內(nèi)居留和旅行的各種費用,但中德之間的旅費除外。

(4)在投資人派遣工程師的任務完成以后,中方如有必要仍可要求投資人繼續(xù)給予技術支持。

但投資人應要求中方為這樣增加的合作支付費用。

合作的條款由雙方將來討論約定。

(5)中方要求投資人技術服務的細節(jié),見附件八。

第十五條將來的技術合作

(1)投資人應為將來的發(fā)展與中方進行合作,包括高分辯能力顯示等在內(nèi)。

(2)上述技術合的條款,包括它的費用,應由中方、投資人、三方面商定并另簽合同。

第十六條的作用

(1)負責中方和投資人之間的信息傳遞、交往媒介等,并對中方提供必要的援助。

(2)應為此適當向中方收取報酬。

第十七條的責任

(1)應作為中方與投資人之間的橋梁。

(2)應協(xié)助中方用展銷會、研討會、技術培訓等辦法在中國銷售產(chǎn)品。

(3)應在產(chǎn)品品質(zhì)合格時考慮把這些產(chǎn)品銷往歐洲和非洲(南非除外)。

(4)應在中方派遣工程師到歐洲進行產(chǎn)品開發(fā)時,向他們提供免費使用的設施和工具。

但中方應負擔他們在歐洲的一切費用。

第十八條仲裁

(1)中方和投資人應以合作的態(tài)度解決合同爭端。

如解決不成,則以仲裁方式最終解決。

(2)仲裁應在瑞典斯德哥爾摩進行。

(3)中方和投資人都應受最終裁決的約束。

(4)仲裁費由敗訴方負擔。

(5)本合同如有某些問題仍在仲裁之中應該分開予以執(zhí)行。

第十九條稅款

在合同有效期間,中國的稅款由中方負責;歐洲的稅款由投資人和負責。

第二十條合同的生效

(1)不可預見的問題不應影響本合同的執(zhí)行。

(2)中方、投資人、三方應向各自的政府申請允許有關商品的進口和出口。

最后一方獲知得批準之日即為本合同生效之日。

三方應盡最大努力爭取在80天內(nèi)取得批準。

第二十一條合同的撤銷

(1)合同經(jīng)四方簽章后生效

(2)如果在合同生效后六個月沒有見到效果,三方保留撤銷本合同的權利。

(3)本合同從生效之日起有效兩年,期滿后可以延長兩年。

第二十二條使用的文字

本合同用中文和英文寫成,兩種文本具有同等效力。

第二十三條其他事項

(1)如要修改合同,有關三方面應同意簽訂正式修改文件成為本合同的一部分。

(2)所有附件均屬有效,并應成為本合同的一部分。

附件

附件一:產(chǎn)品的名稱規(guī)格;

附件二:投資人向中方提供的資料;

附件三:生產(chǎn)細目表;

附件四:產(chǎn)品質(zhì)量檢驗;

附件五:生產(chǎn)產(chǎn)品所需設備品名、規(guī)格清單;

附件六:運交設備的驗收;

附件七:技術教務計劃項目;

附件八:中方要求投資人技術服務。

(此無正文轉簽章頁)

(簽章頁)

甲方(簽章):乙方(簽章):

年月日年月日

簽于:簽于:

丙方(簽章):丁方(簽章):

年月日年月日

第5篇 技術轉讓和合作生產(chǎn)合同常用版本

以中華人民共和國 總公司和 廠為一方(以下簡稱甲方)

以 公司為另一方(以下簡稱乙方)

雙方通過友好協(xié)商于 ________年 ________月 ________日在北京簽訂 技術轉讓及合作生產(chǎn)合同,合同條件如下:

第一章 定義

1.'合同產(chǎn)品'系指本合同附件1所規(guī)定的 立式彎板機。

2.'考核產(chǎn)品':系指根據(jù)乙方提供的技術資料,并按附件5規(guī)定進行考核驗收的由甲方制造的第一臺合同產(chǎn)品。

第二章 合同內(nèi)容及范圍

1.由乙方向甲方轉讓合同產(chǎn)品的設計、制造、銷售、安裝和維修使用的技術,合同產(chǎn)品的規(guī)格和技術參數(shù)詳見本合同附件1。

2.乙方負責向甲方提供合同產(chǎn)品全部有關技術和技術資料(以下簡稱資料),其具體內(nèi)容和交付時間詳見本合同附件2及附件3。

3.乙方授與甲方在中國制造和銷售合同產(chǎn)品的權利。前四臺合同產(chǎn)品只在中國國內(nèi)銷售。在此以后甲方制造的合同產(chǎn)品可銷往下列國家:______ ,如合同產(chǎn)品按政府間經(jīng)濟貿(mào)易協(xié)議規(guī)定銷往其他國家或由中國承包商在中國購買,隨承包工程出口,則不受上述規(guī)定的限制。

4.在合同期間,如甲方需要,乙方有義務以優(yōu)惠價格向甲方提供制造合同產(chǎn)品所需的部件及原材料,雙方將通過協(xié)商另簽合同。

第一臺及其后諸臺合同產(chǎn)品的分工詳見附件1。

5.乙方負責圖紙及資料的轉化并在乙方工廠及其有關協(xié)作工廠培訓甲方人員。乙方應盡最大努力使甲方人員掌握合同產(chǎn)品的技術(具體內(nèi)容見本合同附件3)。

6.乙方有義務派遣技術人員到甲方工廠進行技術服務(詳見本合同附件4)。

7.乙方同意向甲方提供所需的專用工具、夾具及設備和檢測合同產(chǎn)品所需的技術資料(詳見本合同附件2)。

8.在合同有效期內(nèi),乙方同意甲方有權在其合同產(chǎn)品上標注甲乙雙方聯(lián)合商標或'按

公司許可證制造'字樣。

第三章 價格

1.鑒于乙方按本合同第二章1、2、3、4、5、6、7、8所盡的義務,甲方同意向乙方支付 英鎊的入門費(大寫 英鎊)。

2.合同期內(nèi),如甲方要求乙方提供其他規(guī)格產(chǎn)品的全部資料,則甲方應為每一規(guī)格的資料向乙方支付 英鎊(大寫 英鎊)。乙方應向中方交付所得稅。

3.甲方應就每臺出售的合同產(chǎn)品向乙方支付提成費,前五年為合同產(chǎn)品凈銷售價的8%,后五年為合同產(chǎn)品凈銷售價的6%。乙方應向中方交付所得稅。

凈銷售價:銷售價扣除運費、稅費、包裝費、儲存費、保險費、安裝費,并減去向乙方購買零部件的費用(包括運費、關稅等)。

第四章 支付條件

1.甲方向乙方支付的本合同費用均以英鎊xx匯(m/t)支付。(如需電匯,電匯費用由乙方負擔)。甲方通過北京xx銀行和英國 銀行支付。所有在中國發(fā)生的銀行費用由甲方負擔,在中國以外發(fā)生的銀行費用由乙方負擔。

2.本合同第三章1所規(guī)定的入門費按下述辦法和比例由甲方向乙方支付:

入門費的10%(百分之壹拾),計 英鎊(大寫 英鎊)于甲方收到乙方下列正確無誤的單據(jù)之日起,不遲于30天向乙方支付:

①英國政府有關當局出具的有效出口許可證影印本一份,或同樣的有關當局出具的不需要出口許可證的證明文件一份。

②金額為入門費總數(shù)的形式發(fā)票一式四份。

③即期匯票正副本各一份。

④由英國 銀行出具的,以甲方為受益人的,金額為 英鎊(大寫 英鎊)的不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同附件6)。

入門費20%(面分之貳拾)計 英鎊(大寫 英鎊)于乙方發(fā)出本合同附件3第3.2.1條所規(guī)定的臨時資料3個月后,并于甲方收到乙方下列正確無誤的單據(jù)之日起,不遲于30天向乙方支付:

①四份商業(yè)發(fā)票

②即期匯票正、副本各一份

③兩份資料空運提單及附件2及附件3第3.2.1條規(guī)定的臨時資料交付已畢的證書的影印件。

入門費40%(百分之肆拾)計 英鎊(大寫 英鎊)于甲方收到附件3第3、6條所規(guī)定的資料起,如乙方提供下列正確無誤的文件,則不遲于30天,向乙方支付:

①四份商業(yè)發(fā)票

②即期匯票正、副本各一份

③兩份資料空運提單及附件3、6條規(guī)定的資料交付已畢的證書的影印件。

入門費15%(百分之壹拾伍)計 英鎊(大寫 英鎊)于附件3第3.8.2條規(guī)定的甲方培訓人員按本合同附件3接受培訓完畢之后,從收到乙方下列正確無誤的文件之日起,不遲于30天,向乙方支付:

①四份商業(yè)發(fā)票

②即期匯票正、副本各一份。

③兩份由甲、乙雙方簽署的關于附件3第3.8.2條規(guī)定的甲方培訓人員已按本合同之規(guī)定接受培訓完畢的證書的影印件。

入門費15%(百分之壹拾伍)計:______ 英鎊(大寫 英鎊)于甲方收到乙方下列正確無誤的文件之日起,不遲于30天,向乙方支付:

①四份商業(yè)發(fā)票

②即期匯票正、副本各一份

③兩份由甲乙雙方簽署的第一臺合同產(chǎn)品在甲方工廠考核檢驗后的質(zhì)量性能試驗合格證書的影印件。

如果不是因為乙方的失誤,即使屆時沒能簽署第一臺合同產(chǎn)品的質(zhì)量性能試驗合格證書,從甲方收到乙方提供的第一臺合同產(chǎn)品的硬件后,不晚于24個日,甲方應向乙方支付該款。

3.執(zhí)行了本合同第7章第2條的內(nèi)容并在甲方售出合同產(chǎn)品之后,甲方應按下列條款開始向乙方支付提成費。

甲方應從每年的12月31日起,15天之內(nèi),通知乙方過去的一年里的總銷售量。

從甲方收到乙方下列正確無誤的文件之日起30天之內(nèi),由甲方向乙方支付提成費:

①四份相應的該期內(nèi)提成費金額的計算資料

②四份商業(yè)發(fā)票

③兩份即期匯票

第五章 文件交付

1.乙方應按本合同附件2規(guī)定的交付時間及本合同附件2和附件3所規(guī)定的內(nèi)容將資料交付到北京xx。

2.北京xx空運單的印戳日期為資料的實際交付日期,甲方應將蓋有到達印戳日期的空運提單影印各一份分別寄給乙方和北京xx銀行。

3.每批資料發(fā)運后24小時內(nèi),乙方應將合同號、空運提單號、空運提單各日期、資料名稱、件數(shù)、重量、班機號和預計抵達北京日期用電報或電傳通知甲方,同時將空運提單和技術資料詳細清單一式兩份寄給甲方。

4.如果技術資料短缺或空運中丟失,損壞,乙方應在收到甲方書面通知后的45天內(nèi),再次補寄給甲方。

5.交付資料應具有適合長途運輸、多次搬運、防雨和防潮的堅固包裝。

6.每包技術資料的包裝封面上,應用英文標明下述內(nèi)容:

合同號;

收貨人; 公司

目的地;

嘜頭;

重量(公斤);

箱號/件號;

(7)收貨人代號;

(8)離岸港口。

7.包裝箱內(nèi)應有詳細的技術資料清單一式兩份,標有技術資料的內(nèi)容、名稱及數(shù)量。

第六章 技術資料的修改及改進

1.乙方提供的技術資料如不適合甲方的實際生產(chǎn)條件(如設計標準、材料、工藝裝備等),乙方有責任幫助甲方修改技術資料并在培訓和技術服務期間予以確認。

2.在合同有效期內(nèi)和合同規(guī)定的范圍內(nèi),任一方對合同產(chǎn)品所作的任何改進與發(fā)展,都應提供給對方。

第七章 考核和驗收

1.為了驗證乙方技術資料的正確性和可靠性,合同產(chǎn)品考核試驗應有乙方技術人員參加,雙方人員在甲方工廠共同進行。考核方法見合同附件5。

2.經(jīng)考核,如合同產(chǎn)品的性能符合本合同附件5規(guī)定,即通過驗收,雙方聯(lián)合簽署合同產(chǎn)品的考核證書一式四份,每方各持兩份。

3.經(jīng)考核,如合同產(chǎn)品的技術性能達不到合同規(guī)定的技術性能,雙方應通過友好協(xié)商,共同研究分析原因,在采取措施消除缺陷后,進行第二次性能考核。合格后,按本章第2條規(guī)定,雙方簽署考核證書。

4.如第一次考核不合格系乙方的責任,則參加第二次考核的乙方技術人員的費用及更換和修復缺陷件的費用由乙方承擔。如系甲方責任,上述費用由甲方承擔。

5.如經(jīng)過第二次考核仍不能驗收合格且又系乙方責任,乙方應采取有效措施,消除缺陷,進行第三次試驗,費用由乙方承擔。

6.經(jīng)過三次考核不合格,如系乙方責任,則甲方有權終止合同,并按第8章第6條處理。如系甲方責任,則雙方應在考核證書上簽字,但乙方仍有義務幫助甲方考核成功。

第八章 保證及索賠

1.乙方保證所提供的技術資料是乙方使用的技術資料,并在合同有效期內(nèi)向甲方提供有關合同產(chǎn)品的任何改進和發(fā)展的技術資料。

2.乙方保證(根據(jù)附件2)所提供的技術資料是完整的、正確的、清晰的,并保證及時交付。

3.如果乙提供的技術資料不符合本章第2條的規(guī)定,乙方必須在收到甲方書面通知后45天內(nèi),將所缺的技術資料或正確、清晰的技術資料寄給甲方。

4.如乙方因第12章第1條以外的原因未能在本合同規(guī)定的時期內(nèi)交付附件2所指的技術資料,甲方應書面通知乙方。如乙方在一周之內(nèi)仍未能交付資料,則應向甲方支付違約罰金,每拖延一周支付第三章第1條價格的0.25%違約罰金的總額不得超過第三章第1條價格的5%。

5.乙方向甲方支付第8章第4條規(guī)定的違約罰金不能免除乙方向甲方繼續(xù)交付技術資料的責任。

6.按第7章規(guī)定,由于乙方的責任,產(chǎn)品考核三次不合格時,則按以下辦法處理:

①若產(chǎn)品不合格以致甲方不能投產(chǎn),甲方提出終止合同時,乙方必須將甲方已經(jīng)支付的錢部金額,并加以年利 %(百分之 )的利息,一并退還甲方。

②若產(chǎn)品不合格只有部分性能指標達不到合同的規(guī)定,甲方仍可投產(chǎn)的,乙方應按以下規(guī)定賠款:(略)。

第xx 侵權和保密

1.乙方保證它是本合同規(guī)定提供的技術的合法所有者,并有權向甲方轉讓。如果發(fā)生第三方指控侵權,乙方應負責與第三方交涉并承擔由此產(chǎn)生的一切法律和經(jīng)濟責任。

2.甲方同意對乙方提供的技術予以保密。如果上述技術內(nèi)容之部分或全部被乙方或第三方公布,而且甲方獲得了已公布的證據(jù),則甲方不再承擔保密義務。

3.合同終止后,甲方仍有權使用乙方提供的技術,即甲方有權繼續(xù)設計、制造使用、銷售和出口合同產(chǎn)品。

第十章 稅收

1.凡因履行本合同而發(fā)生在甲方國家以外的一切稅費,均由乙方承擔。

2.中國政府根據(jù)《中華人民共和國外國企業(yè)所得稅法》和《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關執(zhí)行本合同的一切稅費,由乙方支付。

上述所得稅將由甲方從本合同規(guī)定的支付中予以扣除,并代乙方向稅務當局繳納,甲方應向乙方提供稅務當局出具的稅收單據(jù)一份。

3.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關履行本合同的各項稅費,由甲方支付。

第十一章 仲裁

1.因執(zhí)行本合同所發(fā)生的或與本合同有關的一切爭議,雙方應通過友好協(xié)商解決。如協(xié)商仍不能達成協(xié)議時,則應提交仲裁解決。

2.鐘裁地點在瑞典的斯德哥爾摩,按斯德哥爾摩商會仲裁院仲裁程序進行仲裁。

3.仲裁裁決是終局裁決,對雙方均有約束力。

4.仲裁費用由敗訴方承擔。

5.除了在仲裁過程中進行仲裁的部分外,合同應繼續(xù)執(zhí)行。

第十二章 不可抗力

1.簽約雙方中的任何一方,由于戰(zhàn)爭、嚴重水災、火災、臺風、地震和其他雙方同意的不可抗力事故而影響合同執(zhí)行時,則延長履行合同的期限,應相當于事故所影響的時間。

2.責任方應盡快將發(fā)生不可抗力事故的情況用電傳或電報通知雙方,并于14天內(nèi)以航空掛號xx將有關當局出具的證明文件提交給另一方確認。

3.如不可抗力事故的延續(xù)時間超過120天時,雙方應通過友好協(xié)商盡快解決繼續(xù)執(zhí)行合同的問題。

第十三章 合同生效終止及其他

1.本合同由雙方代表于 ________年 ________月 ________日簽訂。合同簽字后,各方應分別向本國政府當局申請批準。以最后一方的批準日期為本合同生效日期。雙方應盡最大努力在60天內(nèi)獲得批準,用電傳通知對方并用xx件確認。

如從簽訂合同之日起,6個月內(nèi)合同未能生效,則本合同對甲、乙雙方均無約束力。

2.從合同生效日算起,本合同有效期為10年。

3.本合同的任何終止,不影響雙方發(fā)生的債權和債務,債務人應繼續(xù)償付未了債務,直至償清債權人的全部債務為止。

4.本合同用中、英文寫成,一式四份,每種文字雙方各執(zhí)兩份。

5.本合同附件1至附件7為本合同不可分割的組成部分,與合同正文有同等效力。

6.對本合同條款的任何修改及補充,需由雙方代表簽署書面文件,此文件作為本合同不可分割的組成部分,與合同有同等效力。

7.為執(zhí)行合同而發(fā)生的雙方間的通訊均用英文進行。正式通知以掛號xx航寄,一式四份。

第十四章 法定地址

甲方:______ 公司

地址:______

傳真:______

電話:______

乙方:______ 公司

地址:______

傳真:______

電話:______

甲方代表 乙方代表

附件1

合同產(chǎn)品的技術規(guī)范和合作生產(chǎn)的分工

1.1 甲、乙雙方同意合作生產(chǎn)的第一臺合同產(chǎn)品是乙方設計的3000噸3.6米立式彎板機。

1.1.1 3000噸立式彎板機的技術規(guī)范:

立式彎板機可以進行下列在機器工作能力范圍以內(nèi)的工作:

冷彎、熱彎、鋼板矯直、折邊及錐形件彎制。

彎板機的能力包括下列特別的彎曲要求:

厚 度:______(mm) 75 60 60 130

外 徑 (mm) 1250 6120 1220 2260

板 高 (mm) 3600 2200 2200 2300

屈服強度 kg/平方毫米 35 60 50 25

(板材提升到機器中心高度)

還將提供一臺 微型計算機,配有軟件,可用軟件按照特殊的彎曲要求選擇出最佳壓桿位置。另外,計算機可用來表示機器的性能圖。

還提供一臺完善的曲率計,以測量外半徑在250-1250(mm)范圍以內(nèi)的彎曲板材的曲度。該曲度計在測量外半徑大于1250(mm)的工件時,工作精度便減低了。

1.1.2 全套彎板機及其配套件包括下列之部件:

頂接、鉸接梁、鉸銷、提升汽缸及托架;

底臺;

后梁及沖頭,密封件,襯墊及止擋裝置;

活動梁及全套夾緊沖頭裝置、壓桿及機械調(diào)整裝置、平衡梁及曲率計罩;

工作輥及輔助輥;

液壓遞進馬達、齒輪箱及固定底板;

(7)全套液壓裝置,包括泵、電機、閥、油槽、壓力計及試驗接頭;

(8)全套電氣元件,包括電機起動器,控制線路、控制屏及限位開關;

(9)曲度測量及顯示裝置--曲率計;

(10) 微型計算機及軟件;

(11)輔助設備包括旋臂吊車及托架(不包括提升滑輪)、滑輥、地面板;

1.2 工作分工(供貨分工)

1.2.1 第一臺合同產(chǎn)品

頂梁及鉸接梁、配有鉸銷及底臺,全加工后經(jīng)無損探傷檢查,乙方將提供檢驗合格證書;

后梁及活動梁,焊后進行應力消除,但不進行加工(后梁汽缸鍛件進行粗,并加工),兩件都經(jīng)無損探傷檢查,乙方將提供檢驗合格證書;

已裝好的液壓站包括曲槽、泵、閥及管道,包括裝好的電機;

用來遞送板材的液壓馬達及齒輪箱;

主沖頭、夾緊沖關、回程沖頭及液壓馬達的密封元件;

主電氣控制屏,配有馬達起動器、防過載裝置、保險絲、控制繼電器及計時器;

(7)裝配好所有元件的活動控制臺及控制屏,包括電纜;

(8)所有特殊電氣限位開關,如中國沒有的梁平行開關及鉸接梁的接近開關;

(9)一套曲率測量及顯示裝置,分配一個備用頭;

(10)一臺 微型計算機,配有16k的儲存分機和兩臺軟件程序(16k意為16000字符);

(11)足夠的液壓直管,符合所需尺寸及壓力額,以連接整臺設備;

(12)連接所有的管道的高壓液壓接頭;

(13)兩套未加工的活動梁導軌;

甲方將提供完成合同產(chǎn)品所需的其他部件。如甲方想買的部件多于本附件所列之項目,則乙方同意增加項目并增加費。

1.2.2 從第二臺及以后的合同產(chǎn)品(包括其他尺寸及型號的立式彎板機),乙方將提供下列部件

已裝好的液壓站,包括油槽、泵、閥及管道、電機;

用于板材傳遞的液壓馬達及齒輪箱;

上沖頭、夾緊沖頭、回程沖頭及液壓馬達的密封元件;

主電氣控制屏、配有全部的電機起動器,防過載裝置、保險絲、控制繼電器及計時器;

輔助電氣元件如按鈕及特殊限制開關;

全套曲率測量及顯示裝置,另配一個備用頭;

(7)一臺微型計算機,配有16k的儲存分機及兩臺軟件程序;

(8)用于整臺設備中的足夠液壓直管,符合所需尺寸及壓力額;

(9)連接管道所需的高壓液壓接頭;

甲方將提供完成合同產(chǎn)品所需的其他部件,如甲方有意增加上述供貨項目或欲進行分包,雙方可共同協(xié)商。

附件2

合同產(chǎn)品技術資料的內(nèi)容及交付

2.1 乙方要提供的專有技術和工藝的全部技術資料:

立式彎板機總圖、部件圖、零件圖包括標準彎板輥和兩根輔助輥的圖紙。圖上注明公差、材料規(guī)范和技術要求。

液壓原理圖和現(xiàn)有的管路圖。另有一份液壓元件明細表及生產(chǎn)廠樣本。

電氣原理圖和現(xiàn)有的電氣安裝圖,并提供一份電氣元件明細表及生產(chǎn)廠的樣本,以代替電氣屏圖紙。

為了協(xié)助甲方制備液壓管路和電氣安裝圖,用于甲方工廠制造,乙方將提供機器的照片,有可能時安排甲方工程師觀看實際的機器。

輔助設備的總圖和零件圖,如吊車、地面板、滑座、折板輔具及其他設備的現(xiàn)有圖紙。

基礎平面圖。表明機器的外部輪廓以及作用于基礎的負荷力。圖上對電纜及液壓管道作出要求,但未詳細表明土建工程。

曲率計總圖、零件圖。

圖紙清單、零件清單。

外購件清單和制造廠技術說明。如鉸接梁和提升缸、鋼板吊爪。

(7)標準件清單,如螺栓、螺母。

(8)規(guī)定材料的有關英國、din標準副本。

(9)表面光潔度和焊縫等適用的國家標準或工廠標準。

(10)機械設計計算。因為液壓設備是外購的,其設計資料只限于包括泵和閥門的大修、維護說明、提供進行電氣設備調(diào)整的詳細說明,包括電氣、液壓原理圖中符號的含義。

(11)主要部件的加工、焊接、熱處理工藝、制造工藝包括下列15個主要部件,鑄造及鍛造工藝不包括在內(nèi)。 (11)

頂 梁 后 梁 沖頭襯板

鉸接梁 活動梁 輥軸承套

鉸接銷 彎板輥 齒 輪

底 臺 主 缸 焊接托架

柱 主沖頭 壓 桿

(12)如有的話,提供特殊工具:模具、工卡具圖紙。

(13)檢查標準如圖所示(略)。

(14)裝配和試車工藝。

(15)立式彎板機操作工藝,即操作說明書(手冊),包括機器所能進行的各種工作。

(16)維護手冊。

(17)備件清單。

2.2 甲方翻譯、修整或制備的所有圖紙必經(jīng)乙方認可,為了使這種工作盡量準確無誤,圖紙應用中xx兩種文字說明,甲方應向乙方提供兩份藍圖存檔和備查。

2.3 乙方提供的所有資料用英文、數(shù)據(jù)單位為公制。

2.4 乙方提供給甲方的圖紙資料為每種三份藍圖,一份二底圖。制造廠技術樣本每種二份。

2.5 所有甲方為制造合同產(chǎn)品而提出的,乙方所沒有的技術資料,將由甲方在________________________________在乙方幫助下進行制造,并經(jīng)乙方認可。

2.6 乙方將向甲方提供樣本、資料、電影膠片及錄像帶以幫助甲方銷售合同產(chǎn)品。

附件3

圖紙、資料的轉化及乙方對甲方人員的培訓

3.1 資料轉換,甲方人員的技術培訓和生產(chǎn)培訓由乙方按合同第2章第5條安排。培訓在乙方制造廠進行,可能時在乙方分包廠進行。

3.2 合同產(chǎn)品資料轉換。

3.2.1 乙方在合同生效后1個月內(nèi)將3千噸3米機的活動梁和可調(diào)壓桿的臨時圖紙和資料寄給甲方。研究圖紙資料后甲方將至少在派工程師去乙方之前的6周內(nèi)通知乙方需要增加哪些內(nèi)容的一般意見。然后甲方派工程師(去乙方)在乙方工程師的指導下進行檢查和轉換工作。乙方工程師將努力回答甲方人員指出的有關技術問題,協(xié)助甲方人員掌握合同產(chǎn)品的全部原理,乙有對乙方人員投入這項工作的費用詳見合同第3章。

3.2.2 所有圖紙要的技術要求,如附件2所述,那些乙方得不到全部資料的零件(如外購件),除外。乙方實際上不制備的而甲方實際上需要的圖紙由甲方制備。在這種情況下,甲方工程師將得到所有的資料以使他們制備想要的圖紙。

3.3 乙方將指定有資格有經(jīng)驗的人員對甲方人員進行指導,講授和培訓,并努力回答甲方人員提出的有關合同產(chǎn)品的所有問題。

3.4 乙方將向甲方人員提供學習生產(chǎn)操作的機會,協(xié)助他們系統(tǒng)地掌握合同產(chǎn)品的制造、裝配、檢驗、質(zhì)量控制和操作,這種學習掌握程度取決于乙方是否建造相類似的機器。除非類似的機器正在建造,甲方人員將不能看到建造的全部情況,只能看到提供給第一臺合同產(chǎn)品的零件的制造。

3.5 乙方將向甲方人員提供所有必要的資料、圖紙、參考書、制圖儀器、工作服等以及轉換圖紙資料和培訓所需要的辦公室。

3.6 甲方將派人去乙方協(xié)助乙方工程師進行圖紙資料的轉換工作。乙方將協(xié)助獲得簽證和工作、居住許可證。乙方向甲方人員提供工作日的當?shù)亟煌?如必要的話)、工作午餐和醫(yī)療,甲方人員的其他費用由甲方負擔。

3.7 甲方將按合同第2章第5條派遣培訓生。乙方將協(xié)助獲得簽證和工作、居住許可證。乙方向甲方人員提供工作日當?shù)亟煌?如必要的話),包括去各分包廠的旅行,工作午餐和醫(yī)療。甲方人員的其他費用由甲方負擔。

3.8 甲方派到乙方的人員如下:

3.8.1 技術人員

這組人員負責轉換附件2的圖紙、資料,包括:

一名總設計師;

兩名機械設計師;

一名液壓設計師;

一名電氣工程師;

一名工藝員;

一名翻譯。

另外,技術人員中需有一人懂得英文。

期限為4個月

3.8.2 技術和制造培訓人員

這組人員去乙方接受下列技術培訓:合同產(chǎn)品的加工、焊接、零件檢驗、裝配、試車、試驗、最后檢驗、操作和維護。

本組人員的數(shù)目和專業(yè)取決于乙方當時正在制造哪些產(chǎn)品(見本附件3.4條),并由技術人員小組建議(見本附件3.8.1條)。甲方派遣的本組人數(shù)不多于11人(包括兩名翻譯),亦可分批派遣,全部期限大約為4個月。

3.9 如果簽訂合同后乙方很快開始制造類似合同產(chǎn)品的機器,本附件第3.8.1條及第3.8.2條兩組人員的派遣時間和組成可能改變以獲得最好效果。如果兩個組人員要同時派出,全部人數(shù)需要甲、乙雙方商定。

3.10 在________國期間,甲方人員將遵守________國法律和乙方工廠的規(guī)章制度,乙方將盡可能地保證甲方人員的安全。

3.11 乙方將協(xié)助甲方人員把筆記和資料運回中國。

3.12 乙方將接待3名用戶代表,教給合同產(chǎn)品的維護和使用,時間最長2周,包括講課,有可能參觀現(xiàn)有的機器。

3.13 甲方人員生病或事故時,乙方將保證甲方人員得到及時、適當?shù)闹委煛?/p>

附件4

乙方人員在中國的技術服務

4.1 乙方將向甲方工廠同時派遣2名優(yōu)秀專家,在裝配和考核檢驗時提供技術協(xié)助,為期8周。

4.2 本附件第4.1規(guī)定的乙方人員之費用由甲方負擔,包括在本合同第3章第1條中以及以下條款中。.

4.3 乙方專家在甲方工廠中的責任。

4.3.1 在裝配、檢驗、試驗中對甲方人員進行技術指導,回答甲方工程師和工人提出的有關技術問題。

4.3.2 解決圖紙和技術資料中的問題。

4.3.3 在總裝配前協(xié)助甲方驗收乙方提供的材料和零件。

4.4 從北京到中方工廠的征返火車票由甲方提供。

4.5 乙方人員在中國每周工作6天,每天8小時。

4.6 甲方的責任和義務:

4.6.1 協(xié)助乙方人員獲得簽證以及在中國訪問和工作的任何其他必要的文件,并努力保證他們在華期間的安全。

4.6.2 在甲方工廠時,甲方提供住宿、工作午餐(如有要求提供西餐)、工作服、辦公室、任何必要的工具及往返甲方工廠的當?shù)亟煌ā?/p>

4.6.3 對乙方人員提供英語翻譯。

4.7 乙方人員在華期間將遵守中國法律和甲方工廠的規(guī)章制度。

4.8 在乙方人員生病或發(fā)生事故時,甲方將提供及時、適當?shù)尼t(yī)療。

附件5

合同產(chǎn)品的驗收

5.1 甲方制造的合同產(chǎn)品的質(zhì)量應和乙方制造的類似產(chǎn)品質(zhì)量相同。為此目的,甲方為第一臺合同產(chǎn)品制造的零部件必須按乙方制訂的質(zhì)量標準,通過雙方商定的方法進行檢驗。檢驗由甲方進行。甲方應保存檢驗記錄備查。

5.2 合同產(chǎn)品的檢驗。

5.2.1 和甲方合作生產(chǎn)第一臺合同產(chǎn)品為驗收產(chǎn)品。

5.2.2 驗收在甲方工廠進行,有乙方一名或兩名工程師參加。

5.2.3 雙方技術人員按乙方制訂的技術規(guī)格對驗收產(chǎn)品進行負荷試驗。如產(chǎn)品通過檢驗驗收,雙方簽署質(zhì)量合格證一式四份,雙方各執(zhí)兩份。

第6篇 技術秘密轉讓和補償貿(mào)易合作生產(chǎn)合同

2023技術秘密轉讓和補償貿(mào)易合作生產(chǎn)甲方:

注冊地址:

郵編:

統(tǒng)一社會信用代碼:

法定代表人:

聯(lián)系電話:

委托代理人:

聯(lián)系電話:

乙方:

注冊地址:

郵編:

統(tǒng)一社會信用代碼:

法定代表人:

聯(lián)系電話:

委托代理人:

聯(lián)系電話:

甲、乙雙方在平等互利的基礎上,經(jīng)充分協(xié)商,達成如下合同,以期遵守。

第一條技術名稱、資料

1.技術名稱、權屬:

2.“技術文件資料”的定義及范圍:

(1)一般技術資料包括:

(2)產(chǎn)品設計圖紙:

(3)生產(chǎn)技術資料:

(4)資料的修改:

3.資料的提供方式:

(1)對一般技術文件應提供份藍圖或同等數(shù)量的清晰的復制圖;

(2)對產(chǎn)品設計圖紙應提供份生產(chǎn)底圖及份藍圖;

(3)對生產(chǎn)技術資料應提供份藍圖;

(4)對已提供過的完全相同的重復資料,可免于提供,但需在清單中予以注明。

4.資料的交付進度:

(1)根據(jù)資料定義的規(guī)定,在簽訂合同后天需交付合同產(chǎn)品的全部技術資料和圖紙;

(2)根據(jù)資料定義的規(guī)定,在簽訂合同后于年月日前需向交付合同產(chǎn)品的全部技術資料和圖紙。

第二條合作期限

以補償貿(mào)易進行使用生產(chǎn)期限為年,年后若合資經(jīng)營條件不成熟,則可延長合作生產(chǎn)期限,但最長不得超過年。

第三條轉讓技術秘密和技術文件

1.乙方提供合同產(chǎn)品的設計計算、產(chǎn)品圖紙、制造工藝、質(zhì)量控制和試驗安裝、調(diào)試、運載及維修等有關合同產(chǎn)品的全部技術資料,必須和目前使用的資料內(nèi)容相同。

2.乙方對提供甲方的產(chǎn)品設計圖紙、制造技術資料的完整性、正確性、清晰性負責。

3.在合作生產(chǎn)期間,甲方將以最優(yōu)惠價格向乙方提供本項目市場不能提供的零部件。具體內(nèi)容另行商定。

4.甲方保證向乙方轉讓的技術秘密和技術資料不受任何第三者的指控。

第四條價格和支付方式

1.乙方向甲方支付技術秘密和技術資料費用期限如下:

年人民幣(大寫:元整)

年人民幣(大寫:元整)

年起以后的年中按每年凈產(chǎn)值(即每年總產(chǎn)值扣除進口部分價值和稅收費用后的產(chǎn)值)其提成費為%。

2.合同簽署生效后天內(nèi),乙方按照由銀行提交的甲方下列單據(jù),予以第一次支付總金額的%,即人民幣(大寫:元整)。

(1)根據(jù)附件要求,提供第一批資料的空運提單;

(2)經(jīng)乙方確認的銀行出具不可撤銷的保函正副本條一份;

(3)甲方的商業(yè)發(fā)票一式份;

(4)甲方即期匯票一式份。

3.乙方于年月日收到甲方提交的下列單據(jù)后,予以第二次支付年總金額的%現(xiàn)金,即人民幣(大寫:元整)。

(1)按附件要求于年月日提供第二批資料空運提單;

(2)甲方商業(yè)發(fā)票一式份;

(3)乙方即期匯票一式份;

4.雙方同意年用現(xiàn)金支付,年付%現(xiàn)金,其余%金額用乙方返銷產(chǎn)品補償。

5.年的費用本年月日支付,甲方交付商業(yè)發(fā)票一式份。

6.自年起及其后各年份按本條第一款規(guī)定的提成費用應在每年月日在收到甲方商業(yè)發(fā)票(一式份)后支付。

7.在合作生產(chǎn)期間,鑒于乙方已向甲方支付轉讓技術秘密的部分費用,若合資經(jīng)營時機成熟,雙方同意成立合資經(jīng)營企業(yè)時,則甲方將其剩余部分的技術秘密費用可作為投資的一部分。一旦雙方不能進行合資經(jīng)營,在年之內(nèi)合作生產(chǎn)被迫終止時,乙方確認向甲方支付技術秘密費用的剩余部分。若出現(xiàn)上述情況,對支付技術秘密費用的進度和方式由雙方在適當時候予以協(xié)商。

第五條合作生產(chǎn)和補償貿(mào)易

1.為有利乙方的外匯平衡,甲方同意乙方生產(chǎn)主機返銷。

上述訂單的總值必須保證不低于乙方每年向甲方支付購買零部件所需費用總額的%。甲方同意在乙方補償能力擴大及甲方需求的前提下,其補償?shù)陌俜直瓤梢圆皇芟拗啤?/p>

2.乙方將以優(yōu)惠價格同甲方提供產(chǎn)品。其品種、數(shù)量、交貨期等將由雙方在每批合同中商定。產(chǎn)品必須符合標準。

甲方要求乙方接到上述產(chǎn)品圖紙后立即試制主機。首批產(chǎn)品各一臺將分別在雙方進行試驗,在試驗合格的基礎上甲方要求乙方年內(nèi)提供主機臺。其價格、交貨期在簽訂正式合同時商定。

第六條保證

甲方保證,在合同有效期內(nèi)所供應的資料應是最新技術的成果,其內(nèi)容與目前使用的完全一致;所供資料是完整、正確、清晰的。

第七條稅費

凡因履行本合同需繳納的一切稅收,發(fā)生在乙方國外的均由甲方承擔。乙方履行本合同需繳納的一切稅費,發(fā)生在乙方國內(nèi)的均由乙方承擔。

第八條商標

乙方有權使用甲方商標和合同產(chǎn)品的序號。乙方將下列商標標明在生產(chǎn)的合同產(chǎn)品上:。乙方制造的銘牌、報價單、技術規(guī)格書、廣告、說明書、樣本等,凡是合同產(chǎn)品均以甲方名稱來表示。

第九條包裝

1.須用堅固的木箱包裝,適合長途海運,防濕、防潮、防震、防銹、耐粗暴搬運。由于包裝不良所發(fā)生的損失,由于采用不安全或不妥善的防護措施而造成的任何損失,賣方應負擔由此而產(chǎn)生的一切費用或損失。

2.賣方應在每件包裝上,用不褪色油漆清楚地刷件號、尺碼、毛重、凈重、“切勿受潮”等字樣,并刷有下列嘜頭:。

3.裝箱單份,注明毛重、凈重、尺碼和所裝貨物每項的品名數(shù)量。

第十條不可抗力

1.簽約雙方中的任何一方由于戰(zhàn)爭及嚴重的火災、水災、臺風和地震或其他雙方同意的事件而影響執(zhí)行合同時,雙方同意延長合同期限,延長時間相當于事故所影響的時間。

2.責任方應盡快將發(fā)生的人力不可抗拒事故的情況用電報通知另一方,并在天內(nèi)以航空掛號信將有關部門出具的證明文件交給另一方確認。

3.若人力不可抗拒事故延續(xù)到天以上時,雙方應通過友好協(xié)商盡快解決本合同繼續(xù)執(zhí)行的問題。

第十一條仲裁

1.因執(zhí)行本合同所發(fā)生的或與本合同有關的一切爭執(zhí),雙方應通過友好協(xié)商解決;經(jīng)協(xié)商仍不能達成協(xié)議時,則提交仲裁解決。

2.仲裁地點在國的市,由仲裁委員會根據(jù)該會的仲裁規(guī)則進行仲裁。

3.仲裁裁決是終局裁決,對雙方均有約束力。

4.仲裁費用除仲裁機構另有裁決外,應由敗訴方負擔。

5.除了在仲裁過程中進行仲裁的那部分外,合同的其余部分在仲裁期間仍應繼續(xù)執(zhí)行。

第十二條合同的變更

本合同未盡事宜,依照有關法律、法規(guī)執(zhí)行,法律、法規(guī)未作規(guī)定的,甲乙雙方可以達成書面補充合同。本合同的附件和補充合同均為本合同不可分割的組成部分,與本合同具有同等的法律效力。

本合同履行期間,發(fā)生特殊情況時,甲、乙任何一方需變更本合同的,要求變更一方應及時書面通知對方,征得對方同意后,雙方在規(guī)定的時限內(nèi)(書面通知發(fā)出天內(nèi))簽訂書面變更協(xié)議,該協(xié)議將成為合同不可分割的部分。未經(jīng)雙方簽署書面文件,任何一方無權變更本合同,否則,由此造成對方的經(jīng)濟損失,由責任方承擔。

第十三條合同的轉讓

除合同中另有規(guī)定外或經(jīng)雙方協(xié)商同意外,本合同所規(guī)定雙方的任何權利和義務,任何一方在未經(jīng)征得另一方書面同意之前,不得轉讓給第三者。任何未經(jīng)另一方書面明確同意的轉讓行為均屬無效。

第十四條合同的解釋

1.本合同文本由□甲方□乙方提供,其已采取合理的方式提請對方注意免除或者限制其責任的條款并予以說明;甲乙雙方對本合同各條款的內(nèi)容均充分理解并經(jīng)協(xié)商達成一致同意。

2.本合同的理解與解釋應依據(jù)合同目的和文本原義進行,本合同的標題僅是為了閱讀方便而設,不應影響本合同的解釋。

第十五條通知和送達

甲乙雙方因履行本合同而相互發(fā)出或者提供的所有通知、文件、資料等,均應按照本合同首部所列明的通訊地址、傳真、電子郵件以郵寄或傳真或電子郵件方式送達;一方如果遷址或者變更電話、電子郵件應當書面通知對方,否則發(fā)至本合同首部所列明的通訊地址或者傳真、電子郵件系統(tǒng)的通知、文件、資料均視為有效送達。

以郵寄方式送達的,另一方簽收之日視為送達;簽收之日不明確的,以信件寄出或者投郵之日起算日視為送達。通過傳真、電子郵件方式送達的,通知、文件、資料等數(shù)據(jù)電文進入另一方系統(tǒng)之時視為送達;通知、文件、資料等數(shù)據(jù)電文進入另一方系統(tǒng)之時不明確的,以傳真、電子郵件發(fā)出后的第日視為送達。

第十六條合同生效及其他

1.本合同自雙方的法定代表人或其授權代理人在本合同上簽字并加蓋公章之日起生效。各方應在合同正本上加蓋騎縫章。

2.本合同及其補充合同內(nèi)空白區(qū)域內(nèi)手寫文字與打印文字效力相同。

3.雙方在本合同生效前交換的所有文件、函電等在本合同生效的同時自動失效。本合同只能根據(jù)合同雙方授權代表簽名或蓋章的書面文件進行變更、追加或修改。

4.本合同—式份,具有相同法律效力。各方當事人各執(zhí)份。

甲方(蓋章):乙方(蓋章):

授權代表(簽字):授權代表(簽字):

簽訂地點:簽訂地點:

第7篇 技術轉讓和合作生產(chǎn)合同(一)

甲方(受讓方):__________________ 合同編號:___________________

身份證號碼:______________________ 簽訂地址:___________________

乙方(轉讓方):__________________ 簽訂日期:______年____月___日

身份證號碼:_____________________

甲、乙雙方雙方通過友好協(xié)商,于_____年_____月_____日在_____市簽訂_____技術轉讓及合作生產(chǎn)合同,并承諾共同信守執(zhí)行。

第一條 定義

“合同產(chǎn)品”系指本合同附件____所規(guī)定的____。

“考核產(chǎn)品”系指根據(jù)乙方提供的技術資料,并按附件____規(guī)定進行考核驗收的由甲方制造的第一臺合同產(chǎn)品。

第二條 合同內(nèi)容及范圍

1.由乙方向甲方轉讓合同產(chǎn)品的設計、制造、銷售、安裝和維修使用的技術,合同產(chǎn)品的規(guī)格和技術參數(shù)詳見本合同附件___。

乙方負責向甲方提供合同產(chǎn)品全部有關技術和技術資料,其具體內(nèi)容和交付時間詳見本合同附件。

2.乙方授與甲方在中國制造和銷售合同產(chǎn)品的權利。前_____臺合同產(chǎn)品只在中國國內(nèi)銷售。在此以后甲方制造的合同產(chǎn)品可銷往下列國家:__。如合同產(chǎn)品按政府間經(jīng)濟貿(mào)易協(xié)議規(guī)定銷往其他國家或由中國承包商在中國購買,隨承包工程出口,則不受上述規(guī)定的限制。

3.在合同期間,如甲方需要,乙方有義務以優(yōu)惠價格向甲方提供制造合同產(chǎn)品所需的部件及原材料,雙方將通過協(xié)商另簽合同。

第一臺及其后諸臺合同產(chǎn)品的分工詳見附件___。

4.乙方負責圖紙及資料的轉化,并在乙方工廠及其有關協(xié)作工廠培訓甲方人員。乙方應盡最大努力使甲方人員掌握合同產(chǎn)品的技術(具體內(nèi)容見本合同___)。

乙方有義務派遣技術人員到甲方工廠進行技術服務(詳見本合同附件____)。

乙方同意向甲方提供所需的專用工具、夾具及設備和檢測合同產(chǎn)品所需的技術資料(詳見本合同附件____)。

5.在合同有效期內(nèi),乙方同意甲方有權在其合同產(chǎn)品上標注甲乙雙方聯(lián)合商標或“按_____公司許可證制造”字樣。

第三條 價格

1.鑒于乙方按本合同第二條所盡的義務,甲方同意向乙方支付_____英鎊的入門費(大寫:___英鎊)。

2.合同期內(nèi),如甲方要求乙方提供其他規(guī)格產(chǎn)品的全部資料,則甲方應為每一規(guī)格的資料向乙方支付_____英鎊(大寫:___英鎊)。乙方應向中方交付所得稅。

3.甲方應就每臺出售的合同產(chǎn)品向乙方支付提成費,前_____年為合同產(chǎn)品凈銷售價的_____%,后_____年為合同產(chǎn)品凈銷售價的_____%。乙方應向中方交付所得稅。

其中,凈銷售價系指銷售價扣除運費、稅費、包裝費、儲存費、保險費、安裝費,并減去向乙方購買零部件的費用(包括運費、關稅等)。

第四條 支付條件

1.甲方向乙方支付的本合同費用均以英鎊信匯(m/t)支付(如需電匯,電匯費用由乙方負擔)。甲方通過中國_____銀行和_____國_____銀行支付。所有在中國發(fā)生的銀行費用由甲方負擔,在中國以外發(fā)生的銀行費用由乙方負擔。

2.本合同第三條第一款所規(guī)定的入門費按下述辦法和比例由甲方向乙方支付:

(1)入門費的_____%,計_____英鎊(大寫:___英鎊)于甲方收到乙方下列正確無誤的單據(jù)之日起,不遲于_____天向乙方支付:___國政府有關當局出具的有效出口許可證影印本一份,或同樣的有關當局出具的不需要出口許可證的證明文件一份;金額為入門費總數(shù)的形式發(fā)票一式_____份;即期匯票正副本各一份;由_____國_____銀行出具的,以甲方為受益人的,金額為_____英鎊(大寫:___英鎊)的不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同附件____)。

(2)入門費_____%,計_____英鎊(大寫:___英鎊)于乙方發(fā)出本合同附件____所規(guī)定的技術資料_____個月后,并于甲方收到乙方下列正確無誤的單據(jù)之日起,不遲于_____天向乙方支付:___份商業(yè)發(fā)票;即期匯票正、副本各一份;____份資料空運提單及技術資料交付已畢的證書的影印件。

(3)入門費_____%,計_____英鎊(大寫:___英鎊)于甲方培訓人員按本合同附件____接受培訓完畢之后,從收到乙方下列正確無誤的文件之日起,不遲于_____天,向乙方支付:___份商業(yè)發(fā)票;即期匯票正、副本各一份;____份由甲、乙雙方簽署的甲方培訓人員已按本合同之規(guī)定接受培訓完畢的證書的影印件。

(4)入門費_____%,計_____英鎊(大寫:___英鎊)于甲方收到乙方下列正確無誤的文件之日起,不遲于_____天,向乙方支付:___份商業(yè)發(fā)票;即期匯票正、副本各一份;____份由甲乙雙方簽署的第一臺合同產(chǎn)品在甲方工廠考核檢驗后的質(zhì)量性能試驗合格證書的影印件。

如果不是因為乙方的失誤,即使屆時沒能簽署第一臺合同產(chǎn)品的質(zhì)量性能試驗合格證書,從甲方收到乙方提供的第一臺合同產(chǎn)品的硬件后,不晚于_____個日,甲方應向乙方支付該款。

3.執(zhí)行了本合同第7條第2款的內(nèi)容并在甲方售出合同產(chǎn)品之后,甲方應按下列條款開始向乙方支付提成費。

(1)甲方應從每年的12月31日起,_____天之內(nèi),通知乙方過去的一年里的總銷售量。

(2)從甲方收到乙方下列正確無誤的文件之日起_____天之內(nèi),由甲方向乙方支付提成費:___份相應的該期內(nèi)提成費金額的計算資料;____份商業(yè)發(fā)票;____份即期匯票。

第五條 文件交付

1.乙方應按本合同附件____規(guī)定的交付時間及內(nèi)容將資料交付到__________機場。

_________機場空運單的印戳日期為資料的實際交付日期,甲方應將蓋有到達印戳日期的空運提單影印各一份分別寄給乙方和中國_____銀行。

2.每批資料發(fā)運后_____小時內(nèi),乙方應將合同號、空運提單號、空運提單各日期、資料名稱、件數(shù)、重量、班機號和預計抵達_____的日期用電報或電傳通知甲方,同時將空運提單和技術資料詳細清單一式兩份寄給甲方。

如果技術資料短缺或空運中丟失、損壞,乙方應在收到甲方書面通知后的_____天內(nèi),再次免費補寄給甲方。

交付資料應具有適合長途運輸、多次搬運、防雨和防潮的堅固包裝。

3.每包技術資料的包裝封面上,應用_____文標明下述內(nèi)容:合同號;收貨人;目的地;嘜頭;重量(公斤);箱號/件號;收貨人代號;離岸港口。

包裝箱內(nèi)應有詳細的技術資料清單一式兩份,標有技術資料的內(nèi)容、名稱及數(shù)量。

第六條 技術資料的修改及改進

1.乙方提供的技術資料如不適合甲方的實際生產(chǎn)條件(如設計標準、材料、工藝裝備等),乙方有責任幫助甲方修改技術資料并在培訓和技術服務期間予以確認。

2.在合同有效期內(nèi)和合同規(guī)定的范圍內(nèi),任一方對合同產(chǎn)品所作的任何改進與發(fā)展,都應免費提供給對方。

第七條 考核和驗收

1.為了驗證乙方技術資料的正確性和可靠性,合同產(chǎn)品考核試驗應有乙方技術人員參加,雙方人員在甲方工廠共同進行??己朔椒ㄒ姾贤郊__。

2.經(jīng)考核,如合同產(chǎn)品的性能符合本合同附件____規(guī)定,即通過驗收,雙方聯(lián)合簽署合同產(chǎn)品的考核證書一式_____份,每方各持_____份。

3.經(jīng)考核,如合同產(chǎn)品的技術性能達不到合同規(guī)定的技術性能,雙方應通過友好協(xié)商,共同研究分析原因,在采取措施消除缺陷后,進行第二次性能考核。合格后,按本條第二款規(guī)定,雙方簽署考核證書。

如第一次考核不合格系乙方的責任,則參加第二次考核的乙方技術人員的費用及更換和修復缺陷件的費用由乙方承擔。如系甲方責任,上述費用由甲方承擔。

如經(jīng)過第二次考核仍不能驗收合格且又系乙方責任,乙方應采取有效措施,消除缺陷,進行第三次試驗,費用由乙方承擔。

經(jīng)過三次考核不合格,如系乙方責任,則甲方有權終止合同,并按第八條第六款處理。如系甲方責任,則雙方應在考核證書上簽字,但乙方仍有義務幫助甲方考核成功。

第八條 保證及索賠

1.乙方保證所提供的技術資料是乙方使用的最新技術資料,并在合同有效期內(nèi)向甲方提供有關合同產(chǎn)品的任何改進和發(fā)展的技術資料。

2.乙方保證所提供的技術資料是完整的、正確的、清晰的,并保證及時交付。

3.如果乙提供的技術資料不符合本條第二款的規(guī)定,乙方必須在收到甲方書面通知后_____天內(nèi),免費將所缺的技術資料或正確、清晰的技術資料寄給甲方。

4.如乙方因第十二條第一款以外的原因未能在本合同規(guī)定的時期內(nèi)交付技術資料,甲方應書面通知乙方。如乙方在_____周之內(nèi)仍未能交付資料,則應向甲方支付違約罰金,每拖延一周支付第三條第一款價格的_____%,違約罰金的總額不得超過第三條第一款價格的_____%。

乙方向甲方支付前述違約罰金不能免除乙方向甲方繼續(xù)交付技術資料的責任。

5.按第七條的規(guī)定,由于乙方的責任,產(chǎn)品考核三次不合格時,則按以下辦法處理:

(1)若產(chǎn)品不合格以致甲方不能投產(chǎn),甲方提出終止合同時,乙方必須將甲方已經(jīng)支付的錢部金額,并加以年利_____%的利息,一并退還甲方。

(2)若產(chǎn)品不合格只有部分性能指標達不到合同的規(guī)定,甲方仍可投產(chǎn)的,乙方應按以下規(guī)定賠款:(略)。

第九條 侵權和保密

1.乙方保證它是本合同規(guī)定提供的技術的合法所有者,并有權向甲方轉讓。如果發(fā)生第三方指控侵權,乙方應負責與第三方交涉并承擔由此產(chǎn)生的一切法律和經(jīng)濟責任。

2.甲方同意對乙方提供的技術予以保密。如果上述技術內(nèi)容之部分或全部被乙方或第三方公布,而且甲方獲得了已公布的證據(jù),則甲方不再承擔保密義務。

3.合同終止后,甲方仍有權使用乙方提供的技術,即甲方有權繼續(xù)設計、制造使用、銷售和出口合同產(chǎn)品。

第十條 稅收

1.凡因履行本合同而發(fā)生在甲方國家以外的一切稅費,均由乙方承擔。

2.中國政府根據(jù)《中華人民共和國外國企業(yè)所得稅法》和《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關執(zhí)行本合同的一切稅費,由乙方支付。

上述所得稅將由甲方從本合同規(guī)定的支付中予以扣除,并代乙方向稅務當局繳納,甲方應向乙方提供稅務當局出具的稅收單據(jù)一份。

3.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關履行本合同的各項稅費,由甲方支付。

第十一條 仲裁

1.因執(zhí)行本合同所發(fā)生的或與本合同有關的一切爭議,雙方應通過友好協(xié)商解決。如協(xié)商仍不能達成協(xié)議時,則應提交仲裁解決。

2.仲裁地點在_____國的_____,按_____仲裁委員會仲裁程序進行仲裁。仲裁裁決是終局裁決,對雙方均有約束力。仲裁費用由敗訴方承擔。

3.除了在仲裁過程中進行仲裁的部分外,合同應繼續(xù)執(zhí)行。

第十二條 不可抗力

1.簽約雙方中的任何一方,由于戰(zhàn)爭、嚴重水災、火災、臺風、地震和其他雙方同意的不可抗力事故而影響合同執(zhí)行時,則延長履行合同的期限,應相當于事故所影響的時間。

2.責任方應盡快將發(fā)生不可抗力事故的情況用電傳或電報通知雙方,并于_____天內(nèi)以航空掛號信將有關當局出具的證明文件提交給另一方確認。

3.如不可抗力事故的延續(xù)時間超過_____天時,雙方應通過友好協(xié)商盡快解決繼續(xù)執(zhí)行合同的問題。

第十三條 合同生效、終止及其他

1.本合同由雙方代表于_____年_____月_____日簽訂。合同簽字后,各方應分別向本國政府當局申請批準。以最后一方的批準日期為本合同生效日期。雙方應盡最大努力在_____天內(nèi)獲得批準,用電傳通知對方并用信件確認。

如從簽訂合同之日起,_____個月內(nèi)合同未能生效,則本合同對甲、乙雙方均無約束力。

2.從合同生效日算起,本合同有效期為_____年。

本合同的任何終止,不影響雙方發(fā)生的債權和債務,債務人應繼續(xù)償付未了債務,直至償清債權人的全部債務為止。

3.本合同附件為本合同不可分割的組成部分,與合同正文有同等效力。

對本合同條款的任何修改及補充,需由雙方代表簽署書面文件,此文件作為本合同不可分割的組成部分,與合同有同等效力。

4.為執(zhí)行合同而發(fā)生的雙方間的通訊均用_____文進行。正式通知以掛號信航寄,一式_____份。

5.本合同用_____文、_____文寫成,一式_____份,每種文字雙方各執(zhí)_____份。

甲方(蓋章):____________________ 乙方(蓋章):____________________

授權代理人:(簽字)______________ 授權代理人:(簽字)______________

單位地址:________________________ 單位地址:________________________

郵政編碼:________________________ 郵政編碼:________________________

聯(lián)系電話:________________________ 聯(lián)系電話:________________________

傳真:____________________________ 傳真:____________________________

電子信箱:________________________ 電子信箱:________________________

開戶銀行:________________________ 開戶銀行:________________________

賬號:____________________________ 賬號:____________________________

(附件略。)

第8篇 公司轉讓和買賣合同

2023公司轉讓和買賣轉讓方(下稱甲方):_______________有限公司

商業(yè)登記證號碼:_______________

受讓方(下稱乙方):_______________,

身份證號碼:_______________

甲、乙雙方在平等自愿、協(xié)商一致的基礎上,就房產(chǎn)轉讓一事達成如下協(xié)議:

一、合同標的房產(chǎn)為位于__________省__________市__________區(qū)__________鎮(zhèn)__________有限公司。注:____________

二、合同價款甲、乙雙方商定標的房產(chǎn)的轉讓價格為人民_____________元整。

三、合同價款的支付乙方應于________年________月________日之前支付全部款項。

四、標的房產(chǎn)的交付甲方應于乙方支付全部價款之后將標的房產(chǎn)交付給乙方使用,同時應移交有關房產(chǎn)的全部資料(見清單)

五、保證

1、甲方保證本協(xié)議轉讓之房產(chǎn)不存在任何形式的轉讓、抵押、變賣等事宜,不受任何第三人主張任何權利,如發(fā)生上述任何原因所產(chǎn)生的糾紛,一切責任由甲方承擔,因房屋產(chǎn)權發(fā)生的經(jīng)濟糾紛及費用等亦由甲方承擔。

2、房屋移交前,甲方應保持房屋原有結構,負責搞好通水、通電、公共設施給乙方使用,保證乙方不存在任何房屋正常使用的瑕疵,房屋移交前所發(fā)生的水電費及其它費用由甲方負責,移交后由乙方負責。

3、甲方的股東(即__________)對甲方的上述義務承擔連帶保證責任。在本合同簽訂之后,無論是否將其所持有的甲方股份繼續(xù)持有或出讓,均不影響其應當承擔的連帶保證責任。

六、權益房產(chǎn)轉讓后,房屋所有權歸乙方所有,如遇國家建設征用、舊改等事宜所賠償?shù)难a償金全部由乙方所有,如需甲方或__________協(xié)助乙方辦理相關手續(xù)的,甲方及__________必須在接到乙方通知之日起三日內(nèi)協(xié)助乙方辦理相關手續(xù)。

七、違約甲、乙雙方應認真履行本協(xié)議之約定,如有違約,違約方應向守約方支付違約金人民幣__________萬元,違約金不足以賠償守約方損失的,違約方應另行賠償。

八、其他

1、本合同受中國法律管轄并按其解釋。

2、凡因本合同引起的或與本合同有關的任何爭議,雙方應友好協(xié)商解決。協(xié)商不成,應提交仲裁委員會,按照申請仲裁時該會實施的仲裁規(guī)則進行仲裁,仲裁裁決是終局的,對雙方均有約束力。3、本協(xié)議自甲、乙雙方簽字之日起即生效,正本壹式貳份,甲方執(zhí)壹份、乙方執(zhí)壹份,均具同等法律效力。

4、本合同由合同各方在__________省__________市簽署。

轉讓方:_______________

受讓方:_______________

保證方:_______________

第9篇 20xx年版權轉讓和出版合同

202320xx年版權轉讓和出版小編合同范文頻道為大家整理了《20xx年版權轉讓和出版合同》,供大家學習參考。

按<<_______>>規(guī)定,對出版的每篇論文均要求作者簽署一份正式的書面版權轉讓和出版合同。請?zhí)詈孟铝锌崭癫⒑炞趾髮⒃幕?<_______>>編輯部。在收到經(jīng)作者簽字的本合同后,論文方能正式出版。根據(jù)中國<<電子簽名法>> 作者可選用電子簽名方式簽字,并通過電子郵件方式將本合同寄回編輯部。編輯部專用電子郵址為 _____________.

作者與編輯部雙方經(jīng)協(xié)商,就在<<_______>>年度論文集上發(fā)表論文 (題目:_ _ _ _ _作者:_ _ _ _ _) 的版權轉讓問題,達成如下協(xié)議:

1. 作者保證上述論文是原著,以前從未出版過,也沒有侵犯他人已有的版權。

2.如果僅由一位作者代表全部作者簽字,簽字的作者保證他(她)有權代表其他作者轉讓該版權。

3.作者允許編輯部使用上述論文的專有出版權、發(fā)行權。專有出版權、發(fā)行權指擁有以印刷品或光盤、數(shù)據(jù)庫、電子書刊以及上網(wǎng)等形式出版、發(fā)行上述論文(以全文或文摘的形式)的權利。不過作者在必要時仍享有在非紙化文本上不以盈利為目的地為宣傳科普知識或交流學術思想而轉載本論文的自由。但是作者保證在轉載時注明已從<<_______>>編輯部獲得本文的轉載權。

4.根據(jù)《著作權法》第14條的規(guī)定,編輯部享有<<_______>>年度論文集和期刊整體的著作權,作者享有上述論文的著作權。

5.上述論文以電子書刊形式在<<_______>>年度論文集上出版或以其他方式出版后,編輯部不收取作者任何費用,也不支付作者稿酬。

6.中國作者如方便可以通過公證機關對所簽署的本合同進行公證。但是根據(jù)國際學術刊物的慣例,<<_______>>對此一般不作嚴格要求。作者按中國電子簽名法實行電子簽名后,即能使本合同生效。

7. 其他未及事宜,若發(fā)生問題,均按照中國《著作權法》規(guī)定處理。

8. 該合同自簽字之日起生效。

簽名:

日期:

第10篇 技術轉讓和設備材料訂購合同

2023技術轉讓和設備材料訂購中國_____________產(chǎn)品進出口公司和上海______________產(chǎn)品生產(chǎn)廠(以下簡稱中方)與英國_____________廣播有限公司(以下簡投資人)和德國_____________貿(mào)易有限公司(以下簡稱alp)簽訂本合同,其條款如下:

第一條技術轉讓

(1)中方為在上海生產(chǎn)投資人的甲型和乙型產(chǎn)品而引進必需的技術。這些產(chǎn)品以下簡稱為產(chǎn)品。

(2)投資人應中方要求按本合同提供其擁有的制造產(chǎn)品所需的技術和資料。

(3)產(chǎn)品的名稱規(guī)格詳見附件一。

(4)投資人應向中方提供制造產(chǎn)品所需的貿(mào)易秘密、制造技術和專有技術方面的資料。

投資人向中方提供的資料詳見附件二。

第二條設備規(guī)劃

(1)中方必須按照投資人的建議準備產(chǎn)品生產(chǎn)設施。

(2)為了幫助在上海準備生產(chǎn)設施,投資人應提供援助,包括供應下列資料:

①生產(chǎn)線計劃。

②生產(chǎn)勞動力安排計劃。

③設備布局計劃。

④基礎設施計劃,如水電供應、空調(diào)、運輸、通訊等。

⑤設備安裝操作計劃。

⑥生產(chǎn)管理計劃。

⑦推銷計劃。

上述資料應于本合同生效后60天內(nèi)由投資人提供中方。

(3)生產(chǎn)線必須按照附于本合同的生產(chǎn)細目表,即附件三。

(4)中方應自行準備生產(chǎn)計劃,但必要時可要求投資人給予合作。

第三條許可費的支付

(1)投資人向中方轉讓技術的許可費如下:

①中方向投資人購買產(chǎn)品生產(chǎn)權應交入門費____________美元。

②每件出售的產(chǎn)品應向投資人交付售價3%的提成費。

(2)一切付款應按照本合同及本條款的有關約定事項辦理。

(3)一切付款應通過中國銀行辦理。

(4)支付方式采用不可撤銷的即期信用證,用美元支付。

(5)中方應在本合同生效后一個月內(nèi),開立不可撤銷的信用證向投資人支付入門費。

(6)投資人應在收到上述信用證后30天內(nèi)提供合同規(guī)定的一切技術資料。

(7)中方每次向投資人訂購合同規(guī)定的材料時,應在信用證的金額中加上3%的提成費;也可在支付貨款時,為提成費另開一份信用證。

(8)中方負責在中國發(fā)生的一切費用;投資人負責在國外發(fā)生的一切費用。

第四條銷售

(1)投資人應幫助中方興趣辦展銷會、研討會、廣告宣傳等,以推銷中方生產(chǎn)的產(chǎn)品。但費用應由中方負擔。

(2)在開展廣告宣傳等活動中,中方如有需要可以使用投資人的廣告標識。但投資人既不參與中方的盈虧,也不對此承擔責任。

第五條質(zhì)量控制

(1)在上海制造產(chǎn)品的質(zhì)量必須按照投資人的質(zhì)量控制標準進行鑒定。

(2)上海制造產(chǎn)品的質(zhì)量檢驗,在開始階段應由雙方工程是由聯(lián)合進行,其細節(jié)詳見附件四。

(3)上海制造產(chǎn)品的質(zhì)量檢驗必要時應進行兩次。如果第二次檢驗未能達到規(guī)格指標而且原因又是在投資人方面,則投資人應自費解決存在的問題。

(4)如果品質(zhì)檢驗合格,雙方工程是由應簽署品質(zhì)檢驗證明書一式兩份,每方各執(zhí)一份。

第六條設備交貨

(1)中方應向投資人購買生產(chǎn)產(chǎn)品所需的設備。

(2)生產(chǎn)產(chǎn)品所需設備的品名、規(guī)格詳見附件五。

(3)中方投資人購買設備的價格細節(jié)由雙方商定,并另簽設備購買合同。

(4)投資人運交的設備應該是新型的、未用過的。

(5)投資人向中方運交設備的價款應以不可撤銷的即期信用證按cif中國口岸條件用美元支付。

(6)投資人應按本合同的交貨計劃表運交設備。

(7)投資人應按合同的規(guī)定,向中方提供與設備有關的技術資料。

(8)設備正式交貨日期為提單的日期。投資人應將提單號碼、裝船日期、裝箱單、抵達日期等及時通知中方。同時,投資人還應將上述資料單據(jù)副本寄給中方。

(9)合同規(guī)定的設備和技術資料如有遺失,中方得要求投資人補交。

(10)投資人運交設備應使用堅固的包裝,能以經(jīng)受長途運輸。

(11)投資人的裝箱單應寫明:

①合同號碼;②收貨人姓名;③目的港;④裝船嘜頭;⑤重量;⑥箱號;⑦收貨人標記。

(12)投資人應將裝貨內(nèi)容清單的副本放入包裝內(nèi)。

第七條接收設備

(1)中方應準備設施和場地以接收和保管投資人運來的設備。

(2)投資人應在中方提出對運到的設備進行安裝和試車的要求后三周內(nèi)派出工程師。中方應為此事向投資人提供翻譯之類的必要幫助。

(3)投資人的工程師應為安裝試車任務停留兩周。

(4)運交設備的驗收工作,應由雙方工程師和中國檢驗官員一起進行,詳細規(guī)則見附件六。

(5)如果初次檢驗不合格,應進行第二次檢驗。如果第二次檢驗仍不合格,則投資人應在兩個月內(nèi)自費調(diào)換有關設備。但是中方應該認識和接受這一點,即換貨所需的時間長短要看所換的設備而定。

(6)如果檢驗合格,雙方應簽署檢驗證明書一式兩份,每方各執(zhí)一份。

(7)投資人派行往中方安裝調(diào)試的工程師的居留費用均由投資人負擔。

第八條設備操作和保養(yǎng)的培訓

(1)投資人在派遣工程到中方安裝調(diào)試設備時,應興舉辦關于設備操作和保養(yǎng)的培訓。中方應為此事對投資人提供諸如翻譯之類的幫助。

(2)培訓的時間,包括前款所講的安裝調(diào)試在內(nèi)不得超過兩周。

(3)培訓主要用英語進行,也用漢語作為輔助語言。中方如有需要應自費準備漢英翻譯員。

(4)在中方進行設備操作保養(yǎng)培訓的工程師的居留費用均由投資人負擔。

第九條對運交設備的保證

(1)按照國際習慣標準,運交設備的保證期為8個月,從中方完成驗收工作起算。

(2)如果在保證期內(nèi)發(fā)現(xiàn)運交的設備有缺點,投資人必須按中方的要求,及時適當解決。

(3)在上述情況下,該缺點經(jīng)鑒定是由中方操作經(jīng)驗不足、搬運不當或某一物品的消耗所致,則投資人應要求中方支付實際運輸費用。

(4)投資人應向中方提供與運交設備有關的最大限度的服務。

(5)保證期以后的設備保養(yǎng)需要向中方收取費用。但投資人應努力提供最大的合作和收取最低的費用。

第十條物資的采購

(1)中方應按本合同的規(guī)定向投資人采購生產(chǎn)產(chǎn)品所需的材料。

(2)投資人應按本合同的規(guī)定向中方運交所需的材料。

(3)投資人應力求以盡可能低的價格供應這些材料。

(4)中方采購材料的實際詳細品名,另以購買合同規(guī)定。

(5)投資人應該供應最新的材料,并保證質(zhì)量。

(6)中方應提前8個月向投資人送交月度生產(chǎn)計劃和月度材料采購數(shù)量,以便材料的交貨能以得到保證。

(7)投資人應盡力按照交貨計劃運交中方采購的材料;但是,中方應當理解和接受這樣的事實,即由于市場供求不平衡等不能預見和不可避免的原因會使投資人無法按計劃交貨。

(8)中方對投資人運交材料的付款,必須采用不可撤銷的信用證,以美元支付。

第十一條材料的出口方法

(1)材料正式交貨日期為提單的日期。投資人應將提單號碼、裝船日期、裝箱單、抵達日期等及時通知中方。同時,投資人還應將上述資料單據(jù)副本寄給中方。

(2)投資人運交中方的材料如有任何遺失或缺點,應由投資人自費辦妥。

(3)投資人運交材料應使用堅固的包裝,能以經(jīng)受長途運輸。

(4)投資人的裝箱單應寫明:

①合同號;②收貨人姓名;③目的港;④裝船嘜頭;⑤重量;⑥箱號;⑦收貨人標記。

(5)投資人應將裝貨內(nèi)容清單的副本放入包裝內(nèi)。

第十二條接收材料

(1)中方應準備設施和場地以接收和保管投資人運交的材料。

(2)投資人應在材料經(jīng)過品質(zhì)檢驗之后發(fā)運。

(3)中方必須對運交的材料驗收,如有缺陷或遺失,應及時通知投資人。如果投資人承認通知合理,應自費換貨。但是,中方應當認識和接受這一點,即換貨需要一段合理的時間。

(4)在上述情況下,該缺點經(jīng)鑒定是由于中方的錯誤操作所致,投資人應要求中方支付一切實際費用。

(5)如果運交材料的壞遺失是由于存放或搬運不當所致,投資人應在收到中方通知后及時換貨;但是,有關費用應由中方負擔。

第十三條培訓中方的工程師

(1)投資人應接待十名中方工程師,并提供三個月的技術培訓。

(2)投資人對中方工程師為此在德國居留期間供給膳宿,但中德之間的來回旅費除外。

(3)派出受訓的中方工程師應懂得實用的英語,具有電子工程學的基礎知識。

(4)教學主要用英語進行,但以漢語為輔助語言。投資人應按中方要求準備一名漢英譯員,費用由中方負擔。

(5)投資人應立即編寫教育計劃并提前通知中方。有關技術教育計劃項目詳見附件七。

(6)alp應同時派遣一名工程師去照料上述培訓事宜。

第十四條派遣投資人的工程師

(1)投資人應兩次派遣多名工程師去中方,第一次派兩名去兩個月,以實施這項轉讓計劃。第二次派四名去三個,以達到產(chǎn)品生產(chǎn)指標。

(2)投資人派往中方的工程師主要用英語進行工作,但也以漢語為輔助語方。中方必要時應自費準備一名漢英翻譯員。

(3)中方應負擔投資人的工程師為此而在中國國內(nèi)居留和旅行的各種費用,但中德之間的旅費除外。

(4)在投資人派遣工程師的任務完成以后,中方如有必要仍可要求投資人繼續(xù)給予技術支持。但投資人應要求中方為這樣增加的合作支付費用。合作的條款由雙方將來討論約定。

(5)中方要求投資人技術服務的細節(jié),見附件八。

第十五條將來的技術合作

(1)投資人應為將來的發(fā)展與中方進行合作,包括高分辯能力顯示等在內(nèi)。

(2)上述技術合的條款,包括它的費用,應由中方、投資人、alp三方面商定并另簽合同。

第十六條alp的作用

(1)alp負責中方和投資人之間的信息傳遞、交往媒介等,并對中方提供必要的援助。

(2)alp應為此適當向中方收取報酬。

第十七條alp的責任

(1)alp應作為中方與投資人之間的橋梁。

(2)alp應協(xié)助中方用展銷會、研討會、技術培訓等辦法在中國銷售產(chǎn)品。

(3)alp應在產(chǎn)品品質(zhì)合格時考慮把這些產(chǎn)品銷往歐洲和非洲(南非除外)。

(4)alp應在中方派遣工程師到歐洲進行產(chǎn)品開發(fā)時,向他們提供免費使用的設施和工具。但中方應負擔他們在歐洲的一切費用。

第十八條仲裁

(1)中方和投資人應以合作的態(tài)度解決合同爭端。如解決不成,則以仲裁方式最終解決。

(2)仲裁應在瑞典斯德哥爾摩進行。

(3)中方和投資人都應受最終裁決的約束。

(4)仲裁費由敗訴方負擔。

(5)本合同如有某些問題仍在仲裁之中應該分開予以執(zhí)行。

第十九條稅款

在合同有效期間,中國的稅款由中方負責;歐洲的稅款由投資人和alp負責。

第二十條合同的生效

(1)不可預見的問題不應影響本合同的執(zhí)行。

(2)中方、投資人、alp三方應向各自的政府申請允許有關商品的進口和出口。最后一方獲知得批準之日即為本合同生效之日。三方應盡最大努力爭取在80天內(nèi)取得批準。

第二十一條合同的撤銷

(1)如果在合同生效后六個月沒有見到效果,三方保留撤銷本合同的權利。

(2)本合同從生效之日起有效兩年,期滿后可以延長兩年。

第二十二條使用的文字

本合同用中文和英文寫成,兩種文本具有同等效力。

第二十三條合同附件

(1)如要修改合同,有關三方面應同意簽訂正式修改文件成為本合同的一部分。

(2)所有附件均屬有效,并應成為本合同的一部分。

簽訂于________年______月______日。

中方:(簽字)_________________

投資人:(簽字)_______________

第11篇 版權轉讓和出版通用版合同書

按_______規(guī)定,對出版的每篇論文均要求作者簽署一份正式的書面版權轉讓和出版合同。請?zhí)詈孟铝锌崭癫⒑炞趾髮⒃幕豞______編輯部。在收到經(jīng)作者簽字的本合同后,論文方能正式出版。根據(jù)中國 作者可選用電子簽名方式簽字,并通過電子郵件方式將本合同寄回編輯部。 編輯部專用電子郵址為 _____________。

作者與編輯部雙方經(jīng)協(xié)商,就在_______年度論文集上發(fā)表論文 (題目:_ _ _ _ _作者:_ _ _ _ _) 的版權轉讓問題,達成如下協(xié)議:

1. 作者保證上述論文是原著,以前從未出版過,也沒有侵犯他人已有的版權。

2.如果僅由一位作者代表全部作者簽字,簽字的作者保證他(她)有權代表其他作者轉讓該版權。

3.作者允許編輯部使用上述論文的專有出版權、發(fā)行權。專有出版權、發(fā)行權指擁有以印刷品或光盤、數(shù)據(jù)庫、電子書刊以及上網(wǎng)等形式出版、發(fā)行上述論文(以全文或文摘的形式)的權利。不過作者在必要時仍享有在非紙化文本上不以盈利為目的地為宣傳科普知識或交流學術思想而轉載本論文的自由。但是作者保證在轉載時注明已從_______編輯部獲得本文的轉載權。

4.根據(jù)《著作權法》第14條的規(guī)定,編輯部享有_______年度論文集和期刊整體的著作權,作者享有上述論文的著作權。

5.上述論文以電子書刊形式在_______年度論文集上出版或以其他方式出版后,編輯部不收取作者任何費用,也不支付作者稿酬。 6.中國作者如方便可以通過公證機關對所簽署的本合同進行公證。但是根據(jù)國際學術刊物的慣例,_______對此一般不作嚴格要求。作者按中國電子簽名法實行電子簽名后,即能使本合同生效。

7. 其他未及事宜,若發(fā)生問題,均按照中國xx規(guī)定處理。

8. 該合同自簽字之日起生效。

第12篇 技術轉讓和設備材料進口合同書

合同編號:

甲方(中方):

經(jīng)營地址:

法定代表人:

指定聯(lián)系人:

聯(lián)系方式:

乙方(中方):

經(jīng)營地址:

法定代表人:

指定聯(lián)系人:

聯(lián)系方式:

丙方(投資人):

經(jīng)營地址:

法定代表人:

指定聯(lián)系人:

聯(lián)系方式:

丁方(apl):

經(jīng)營地址:

法定代表人:

指定聯(lián)系人:

聯(lián)系方式:

中國產(chǎn)品進出口公司和上海產(chǎn)品生產(chǎn)廠(以下簡稱中方)與英國廣播有限公司(以下簡投資人)和德國貿(mào)易有限公司(以下簡稱apl)簽訂本合同,其條款如下:

第一條技術轉讓

(1)中方為在上海生產(chǎn)投資人的甲型和乙型產(chǎn)品而引進必需的技術。這些產(chǎn)品以下簡稱為產(chǎn)品。

(2)投資人應中方要求按本合同提供其擁有的制造產(chǎn)品所需的技術和資料。

(3)產(chǎn)品的名稱規(guī)格詳見附件一。

(4)投資人應向中方提供制造產(chǎn)品所需的貿(mào)易秘密、制造技術和專有技術方面的資料。

投資人向中方提供的資料詳見附件二。

第二條設備規(guī)劃

(1)中方必須按照投資人的建議準備產(chǎn)品生產(chǎn)設施。

(2)為了幫助在上海準備生產(chǎn)設施,投資人應提供援助,包括供應下列資料:

①生產(chǎn)線計劃。

②生產(chǎn)勞動力安排計劃。

③設備布局計劃。

④基礎設施計劃,如水電供應、空調(diào)、運輸、通訊等。

⑤設備安裝操作計劃。

⑥生產(chǎn)管理計劃。

⑦推銷計劃。

上述資料應于本合同生效后60天內(nèi)由投資人提供中方。

(3)生產(chǎn)線必須按照附于本合同的生產(chǎn)細目表,即附件三。

(4)中方應自行準備生產(chǎn)計劃,但必要時可要求投資人給予合作。

第三條許可費的支付

(1)投資人向中方轉讓技術的許可費如下:

①中方向投資人購買產(chǎn)品生產(chǎn)權應交入門費美元。

②每件出售的產(chǎn)品應向投資人交付售價3%的提成費。

(2)一切付款應按照本合同及本條款的有關約定事項辦理。

(3)一切付款應通過中國銀行辦理。

(4)支付方式采用不可撤銷的即期信用證,用美元支付。

(5)中方應在本合同生效后一個月內(nèi),開立不可撤銷的信用證向投資人支付入門費。

(6)投資人應在收到上述信用證后30天內(nèi)提供合同規(guī)定的一切技術資料。

(7)中方每次向投資人訂購合同規(guī)定的材料時,應在信用證的金額中加上3%的提成費;也可在支付貨款時,為提成費另開一份信用證。

(8)中方負責在中國發(fā)生的一切費用,投資人負責在國外發(fā)生的一切費用。

第四條銷售

(1)投資人應幫助中方興趣辦展銷會、研討會、廣告宣傳等,以推銷中方生產(chǎn)的產(chǎn)品,但費用應由中方負擔。

(2)在開展廣告宣傳等活動中,中方如有需要可以使用投資人的廣告標識,但投資人既不參與中方的盈虧,也不對此承擔責任。

第五條質(zhì)量控制

(1)在上海制造產(chǎn)品的質(zhì)量必須按照投資人的質(zhì)量控制標準進行鑒定。

(2)上海制造產(chǎn)品的質(zhì)量檢驗,在開始階段應由雙方工程是由聯(lián)合進行,其細節(jié)詳見附件四。

(3)上海制造產(chǎn)品的質(zhì)量檢驗必要時應進行兩次。如果第二次檢驗未能達到規(guī)格指標而且原因又是在投資人方面,則投資人應自費解決存在的問題。

(4)如果品質(zhì)檢驗合格,雙方工程是由應簽署品質(zhì)檢驗證明書一式兩份,每方各執(zhí)一份。

第六條設備交貨

(1)中方應向投資人購買生產(chǎn)產(chǎn)品所需的設備。

(2)生產(chǎn)產(chǎn)品所需設備的品名、規(guī)格詳見附件五。

(3)中方投資人購買設備的價格細節(jié)由雙方商定,并另簽設備購買合同。

(4)投資人運交的設備應該是新型的、未用過的。

(5)投資人向中方運交設備的價款應以不可撤銷的即期信用證按cif中國口岸條件用美元支付。

(6)投資人應按本合同的交貨計劃表運交設備。

(7)投資人應按合同的規(guī)定,向中方提供與設備有關的技術資料。

(8)設備正式交貨日期為提單的日期。投資人應將提單號碼、裝船日期、裝箱單、抵達日期等及時通知中方。同時,投資人還應將上述資料單據(jù)副本寄給中方。

(9)合同規(guī)定的設備和技術資料如有遺失,中方得要求投資人補交。

(10)投資人運交設備應使用堅固的包裝,能以經(jīng)受長途運輸。

(11)投資人的裝箱單應寫明:

①合同號碼;②收貨人姓名;③目的港;④裝船嘜頭;⑤重量;⑥箱號;⑦收貨人標記。

(12)投資人應將裝貨內(nèi)容清單的副本放入包裝內(nèi)。

第七條接收設備

(1)中方應準備設施和場地以接收和保管投資人運來的設備。

(2)投資人應在中方提出對運到的設備進行安裝和試車的要求后三周內(nèi)派出工程師。中方應為此事向投資人提供翻譯之類的必要幫助。

(3)投資人的工程師應為安裝試車任務停留兩周。

(4)運交設備的驗收工作,應由雙方工程師和中國檢驗官員一起進行,詳細規(guī)則見附件六。

(5)如果初次檢驗不合格,應進行第二次檢驗。如果第二次檢驗仍不合格,則投資人應在兩個月內(nèi)自費調(diào)換有關設備。但是中方應該認識和接受這一點,即換貨所需的時間長短要看所換的設備而定。

(6)如果檢驗合格,雙方應簽署檢驗證明書一式兩份,每方各執(zhí)一份。

(7)投資人派行往中方安裝調(diào)試的工程師的居留費用均由投資人負擔。

第八條設備操作和保養(yǎng)的培訓

(1)投資人在派遣工程到中方安裝調(diào)試設備時,應興舉辦關于設備操作和保養(yǎng)的培訓。中方應為此事對投資人提供諸如翻譯之類的幫助。

(2)培訓的時間,包括前款所講的安裝調(diào)試在內(nèi)不得超過兩周。

(3)培訓主要用英語進行,也用漢語作為輔助語言。中方如有需要應自費準備漢英翻譯員。

(4)在中方進行設備操作保養(yǎng)培訓的工程師的居留費用均由投資人負擔。

第九條對運交設備的保證

(1)按照國際習慣標準,運交設備的保證期為8個月,從中方完成驗收工作起算。

(2)如果在保證期內(nèi)發(fā)現(xiàn)運交的設備有缺點,投資人必須按中方的要求,及時適當解決。

(3)在上述情況下,該缺點經(jīng)鑒定是由中方操作經(jīng)驗不足、搬運不當或某一物品的消耗所致,則投資人應要求中方支付實際運輸費用。

(4)投資人應向中方提供與運交設備有關的最大限度的服務。

(5)保證期以后的設備保養(yǎng)需要向中方收取費用。但投資人應努力提供最大的合作和收取最低的費用。

第十條物資的采購

(1)中方應按本合同的規(guī)定向投資人采購生產(chǎn)產(chǎn)品所需的材料。

(2)投資人應按本合同的規(guī)定向中方運交所需的材料。

(3)投資人應力求以盡可能低的價格供應這些材料。

(4)中方采購材料的實際詳細品名,另以購買合同規(guī)定。

(5)投資人應該供應最新的材料,并保證質(zhì)量。

(6)中方應提前8個月向投資人送交月度生產(chǎn)計劃和月度材料采購數(shù)量,以便材料的交貨能以得到保證。

(7)投資人應盡力按照交貨計劃運交中方采購的材料;但是,中方應當理解和接受這樣的事實,即由于市場供求不平衡等不能預見和不可避免的原因會使投資人無法按計劃交貨。

(8)中方對投資人運交材料的付款,必須采用不可撤銷的信用證,以美元支付。

第十一條材料的出口方法

(1)材料正式交貨日期為提單的日期。投資人應將提單號碼、裝船日期、裝箱單、抵達日期等及時通知中方。同時,投資人還應將上述資料單據(jù)副本寄給中方。

(2)投資人運交中方的材料如有任何遺失或缺點,應由投資人自費辦妥。

(3)投資人運交材料應使用堅固的包裝,能以經(jīng)受長途運輸。

(4)投資人的裝箱單應寫明:

①合同號;②收貨人姓名;③目的港;④裝船嘜頭;⑤重量;⑥箱號;⑦收貨人標記。

(5)投資人應將裝貨內(nèi)容清單的副本放入包裝內(nèi)。

第十二條接收材料

(1)中方應準備設施和場地以接收和保管投資人運交的材料。

(2)投資人應在材料經(jīng)過品質(zhì)檢驗之后發(fā)運。

(3)中方必須對運交的材料驗收,如有缺陷或遺失,應及時通知投資人。如果投資人承認通知合理,應自費換貨。但是,中方應當認識和接受這一點,即換貨需要一段合理的時間。

(4)在上述情況下,該缺點經(jīng)鑒定是由于中方的錯誤操作所致,投資人應要求中方支付一切實際費用。

(5)如果運交材料的壞遺失是由于存放或搬運不當所致,投資人應在收到中方通知后及時換貨;但是,有關費用應由中方負擔。

第十三條培訓中方的工程師

(1)投資人應接待十名中方工程師,并提供三個月的技術培訓。

(2)投資人對中方工程師為此在德國居留期間供給膳宿,但中德之間的來回旅費除外。

(3)派出受訓的中方工程師應懂得實用的英語,具有電子工程學的基礎知識。

(4)教學主要用英語進行,但以漢語為輔助語言。投資人應按中方要求準備一名漢英譯員,費用由中方負擔。

(5)投資人應立即編寫教育計劃并提前通知中方。有關技術教育計劃項目詳見附件七。

(6)apl應同時派遣一名工程師去照料上述培訓事宜。

第十四條派遣投資人的工程師

(1)投資人應兩次派遣多名工程師去中方,第一次派兩名去兩個月,以實施這項轉讓計劃。第二次派四名去三個,以達到產(chǎn)品生產(chǎn)指標。

(2)投資人派往中方的工程師主要用英語進行工作,但也以漢語為輔助語方。中方必要時應自費準備一名漢英翻譯員。

(3)中方應負擔投資人的工程師為此而在中國國內(nèi)居留和旅行的各種費用,但中德之間的旅費除外。

(4)在投資人派遣工程師的任務完成以后,中方如有必要仍可要求投資人繼續(xù)給予技術支持。但投資人應要求中方為這樣增加的合作支付費用。合作的條款由雙方將來討論約定。

(5)中方要求投資人技術服務的細節(jié),見附件八。

第十五條將來的技術合作

(1)投資人應為將來的發(fā)展與中方進行合作,包括高分辯能力顯示等在內(nèi)。

(2)上述技術合的條款,包括它的費用,應由中方、投資人、apl三方面商定并另簽合同。

第十六條apl的作用

(1)apl負責中方和投資人之間的信息傳遞、交往媒介等,并對中方提供必要的援助。

(2)apl應為此適當向中方收取報酬。

第十七條apl的責任

(1)apl應作為中方與投資人之間的橋梁。

(2)apl應協(xié)助中方用展銷會、研討會、技術培訓等辦法在中國銷售產(chǎn)品。

(3)apl應在產(chǎn)品品質(zhì)合格時考慮把這些產(chǎn)品銷往歐洲和非洲(南非除外)。

(4)apl應在中方派遣工程師到歐洲進行產(chǎn)品開發(fā)時,向他們提供免費使用的設施和工具。但中方應負擔他們在歐洲的一切費用。

第十八條仲裁

(1)中方和投資人應以合作的態(tài)度解決合同爭端。如解決不成,則以仲裁方式最終解決。

(2)仲裁應在瑞典斯德哥爾摩進行。

(3)中方和投資人都應受最終裁決的約束。

(4)仲裁費由敗訴方負擔。

(5)本合同如有某些問題仍在仲裁之中應該分開予以執(zhí)行。

第十九條稅款

在合同有效期間,中國的稅款由中方負責;歐洲的稅款由投資人和apl負責。

第二十條合同的生效

(1)不可預見的問題不應影響本合同的執(zhí)行。

(2)中方、投資人、apl三方應向各自的政府申請允許有關商品的進口和出口。最后一方獲知得批準之日即為本合同生效之日。三方應盡最大努力爭取在80天內(nèi)取得批準。

第二十一條合同的撤銷

(1)合同經(jīng)四方簽章后生效

(2)如果在合同生效后六個月沒有見到效果,三方保留撤銷本合同的權利。

(3)本合同從生效之日起有效兩年,期滿后可以延長兩年。

第二十二條使用的文字

本合同用中文和英文寫成,兩種文本具有同等效力。

第二十三條其他事項

(1)如要修改合同,有關三方面應同意簽訂正式修改文件成為本合同的一部分。

(2)所有附件均屬有效,并應成為本合同的一部分。

附件

附件一:產(chǎn)品的名稱規(guī)格;

附件二:投資人向中方提供的資料;

附件三:生產(chǎn)細目表;

附件四:產(chǎn)品質(zhì)量檢驗;

附件五:生產(chǎn)產(chǎn)品所需設備品名、規(guī)格清單;

附件六:運交設備的驗收;

附件七:技術教務計劃項目;

附件八:中方要求投資人技術服務。

(此無正文轉簽章頁)

(簽章頁)

甲方(簽章):乙方(簽章):

年月日年月日

簽于:簽于:

丙方(簽章):丁方(簽章):

年月日年月日

第13篇 技術轉讓和合作生產(chǎn)合約

甲方

乙方

雙方通過友好協(xié)商于年月日在北京簽訂技術轉讓及合作生產(chǎn)合同,合同條件如下

第一章定義

“合同產(chǎn)品”系指本合同附件1所規(guī)定的立式彎板機。

“考核產(chǎn)品”:系指根據(jù)乙方提供的技術資料,并按附件5規(guī)定進行考核驗收的由甲方制造的第一臺合同產(chǎn)品。

第二章合同內(nèi)容及范圍

由乙方向甲方轉讓合同產(chǎn)品的設計、制造、銷售、安裝和維修使用的技術,合同產(chǎn)品的規(guī)格和技術參數(shù)詳見本合同附件1。

乙方負責向甲方提供合同產(chǎn)品全部有關技術和技術資料(以下簡稱資料),其具體內(nèi)容和交付時間詳見本合同附件2及附件3。

乙方授與甲方在中國制造和銷售合同產(chǎn)品的權利。前四臺合同產(chǎn)品只在中國國內(nèi)銷售。在此以后甲方制造的合同產(chǎn)品可銷往下列國家:,如合同產(chǎn)品按政府間經(jīng)濟貿(mào)易協(xié)議規(guī)定銷往其他國家或由中國承包商在中國購買,隨承包工程出口,則不受上述規(guī)定的限制。

在合同期間,如甲方需要,乙方有義務以優(yōu)惠價格向甲方提供制造合同產(chǎn)品所需的部件及原材料,雙方將通過協(xié)商另簽合同。

第一臺及其后諸臺合同產(chǎn)品的分工詳見附件1。

乙方負責圖紙及資料的轉化并在乙方工廠及其有關協(xié)作工廠培訓甲方人員。乙方應盡最大努力使甲方人員掌握合同產(chǎn)品的技術(具體內(nèi)容見本合同附件3)。

乙方有義務派遣技術人員到甲方工廠進行技術服務(詳見本合同附件4)。

乙方同意向甲方提供所需的專用工具、夾具及設備和檢測合同產(chǎn)品所需的技術資料(詳見本合同附件2)。

在合同有效期內(nèi),乙方同意甲方有權在其合同產(chǎn)品上標注甲乙雙方聯(lián)合商標或“按公司許可證制造”字樣。

第三章價格

鑒于乙方按本合同第二章1、2、3、4、5、6、7、8所盡的義務,甲方同意向乙方支付英鎊的入門費(大寫英鎊)。

合同期內(nèi),如甲方要求乙方提供其他規(guī)格產(chǎn)品的全部資料,則甲方應為每一規(guī)格的資料向乙方支付英鎊(大寫英鎊)。乙方應向中方交付所得稅。

甲方應就每臺出售的合同產(chǎn)品向乙方支付提成費,前五年為合同產(chǎn)品凈銷售價的8%,后五年為合同產(chǎn)品凈銷售價的6%。乙方應向中方交付所得稅。

凈銷售價:銷售價扣除運費、稅費、包裝費、儲存費、保險費、安裝費,并減去向乙方購買零部件的費用(包括運費、關稅等)。

第四章支付條件

甲方向乙方支付的本合同費用均以英鎊信匯(m/t)支付。(如需電匯,電匯費用由乙方負擔)。甲方通過北京中國銀行和英國銀行支付。所有在中國發(fā)生的銀行費用由甲方負擔,在中國以外發(fā)生的銀行費用由乙方負擔。

本合同第三章1所規(guī)定的入門費按下述辦法和比例由甲方向乙方支付:

(1)入門費的10%(百分之壹拾),計英鎊(大寫英鎊)于甲方收到乙方下列正確無誤的單據(jù)之日起,不遲于30天向乙方支付:

①英國政府有關當局出具的有效出口許可證影印本一份,或同樣的有關當局出具的不需要出口許可證的證明文件一份。

②金額為入門費總數(shù)的形式發(fā)票一式四份。

③即期匯票正副本各一份。

④由英國銀行出具的,以甲方為受益人的,金額為英鎊(大寫英鎊)的不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同附件6)。

(2)入門費20%(面分之貳拾)計英鎊(大寫英鎊)于乙方發(fā)出本合同附件3第條所規(guī)定的臨時資料3個月后,并于甲方收到乙方下列正確無誤的單據(jù)之日起,不遲于30天向乙方支付:

①四份商業(yè)發(fā)票

②即期匯票正、副本各一份

③兩份資料空運提單及附件2及附件3第條規(guī)定的臨時資料交付已畢的證書的影印件。

(3)入門費40%(百分之肆拾)計英鎊(大寫英鎊)于甲方收到附件3第3、6條所規(guī)定的資料起,如乙方提供下列正確無誤的文件,則不遲于30天,向乙方支付:

①四份商業(yè)發(fā)票

②即期匯票正、副本各一份

③兩份資料空運提單及附件3、6條規(guī)定的資料交付已畢的證書的影印件。

(4)入門費15%(百分之壹拾伍)計英鎊(大寫英鎊)于附件3第條規(guī)定的甲方培訓人員按本合同附件3接受培訓完畢之后,從收到乙方下列正確無誤的文件之日起,不遲于30天,向乙方支付:

①四份商業(yè)發(fā)票

②即期匯票正、副本各一份。

③兩份由甲、乙雙方簽署的關于附件3第條規(guī)定的甲方培訓人員已按本合同之規(guī)定接受培訓完畢的證書的影印件。

(5)入門費15%(百分之壹拾伍)計:英鎊(大寫英鎊)于甲方收到乙方下列正確無誤的文件之日起,不遲于30天,向乙方支付:

①四份商業(yè)發(fā)票

②即期匯票正、副本各一份

③兩份由甲乙雙方簽署的第一臺合同產(chǎn)品在甲方工廠考核檢驗后的質(zhì)量性能試驗合格證書的影印件。

如果不是因為乙方的失誤,即使屆時沒能簽署第一臺合同產(chǎn)品的質(zhì)量性能試驗合格證書,從甲方收到乙方提供的第一臺合同產(chǎn)品的硬件后,不晚于24個日,甲方應向乙方支付該款。

執(zhí)行了本合同第7章第2條的內(nèi)容并在甲方售出合同產(chǎn)品之后,甲方應按下列條款開始向乙方支付提成費。

(1)甲方應從每年的12月31日起,15天之內(nèi),通知乙方過去的一年里的總銷售量。

(2)從甲方收到乙方下列正確無誤的文件之日起30天之內(nèi),由甲方向乙方支付提成費:

①四份相應的該期內(nèi)提成費金額的計算資料

②四份商業(yè)發(fā)票

③兩份即期匯票

第五章文件交付

乙方應按本合同附件2規(guī)定的交付時間及本合同附件2和附件3所規(guī)定的內(nèi)容將資料交付到北京機常

北京機場空運單的印戳日期為資料的實際交付日期,甲方應將蓋有到達印戳日期的空運提單影印各一份分別寄給乙方和北京中國銀行。

每批資料發(fā)運后24小時內(nèi),乙方應將合同號、空運提單號、空運提單各日期、資料名稱、件數(shù)、重量、班機號和預計抵達北京日期用電報或電傳通知甲方,同時將空運提單和技術資料詳細清單一式兩份寄給甲方。

如果技術資料短缺或空運中丟失,損壞,乙方應在收到甲方書面通知后的45天內(nèi),再次免費補寄給甲方。

交付資料應具有適合長途運輸、多次搬運、防雨和防潮的堅固包裝。

每包技術資料的包裝封面上,應用英文標明下述內(nèi)容:

(1)合同號;

(2)收貨人;公司

(3)目的地;

(4)嘜頭;

(5)重量(公斤);

(6)箱號/件號;

(7)收貨人代號;

(8)離岸港口。

包裝箱內(nèi)應有詳細的技術資料清單一式兩份,標有技術資料的內(nèi)容、名稱及數(shù)量。

第六章技術資料的修改及改進

乙方提供的技術資料如不適合甲方的實際生產(chǎn)條件(如設計標準、材料、工藝裝備等),乙方有責任幫助甲方修改技術資料并在培訓和技術服務期間予以確認。

在合同有效期內(nèi)和合同規(guī)定的范圍內(nèi),任一方對合同產(chǎn)品所作的任何改進與發(fā)展,都應免費提供給對方。

第七章考核和驗收

為了驗證乙方技術資料的正確性和可靠性,合同產(chǎn)品考核試驗應有乙方技術人員參加,雙方人員在甲方工廠共同進行。考核方法見合同附件5。

經(jīng)考核,如合同產(chǎn)品的性能符合本合同附件5規(guī)定,即通過驗收,雙方聯(lián)合簽署合同產(chǎn)品的考核證書一式四份,每方各持兩份。

經(jīng)考核,如合同產(chǎn)品的技術性能達不到合同規(guī)定的技術性能,雙方應通過友好協(xié)商,共同研究分析原因,在采取措施消除缺陷后,進行第二次性能考核。合格后,按本章第2條規(guī)定,雙方簽署考核證書。

如第一次考核不合格系乙方的責任,則參加第二次考核的乙方技術人員的費用及更換和修復缺陷件的費用由乙方承擔。如系甲方責任,上述費用由甲方承擔。

如經(jīng)過第二次考核仍不能驗收合格且又系乙方責任,乙方應采取有效措施,消除缺陷,進行第三次試驗,費用由乙方承擔。

經(jīng)過三次考核不合格,如系乙方責任,則甲方有權終止合同,并按第8章第6條處理。如系甲方責任,則雙方應在考核證書上簽字,但乙方仍有義務幫助甲方考核成功。

第八章保證及索賠

乙方保證所提供的技術資料是乙方使用的最新技術資料,并在合同有效期內(nèi)向甲方提供有關合同產(chǎn)品的任何改進和發(fā)展的技術資料。

乙方保證(根據(jù)附件2)所提供的技術資料是完整的、正確的、清晰的,并保證及時交付。

如果乙提供的技術資料不符合本章第2條的規(guī)定,乙方必須在收到甲方書面通知后45天內(nèi),免費將所缺的技術資料或正確、清晰的技術資料寄給甲方。

如乙方因第12章第1條以外的原因未能在本合同規(guī)定的時期內(nèi)交付附件2所指的技術資料,甲方應書面通知乙方。如乙方在一周之內(nèi)仍未能交付資料,則應向甲方支付違約罰金,每拖延一周支付第三章第1條價格的%違約罰金的總額不得超過第三章第1條價格的5%。

乙方向甲方支付第8章第4條規(guī)定的違約罰金不能免除乙方向甲方繼續(xù)交付技術資料的責任。

按第7章規(guī)定,由于乙方的責任,產(chǎn)品考核三次不合格時,則按以下辦法處理:

①若產(chǎn)品不合格以致甲方不能投產(chǎn),甲方提出終止合同時,乙方必須將甲方已經(jīng)支付的錢部金額,并加以年利___%(百分之)的利息,一并退還甲方。

②若產(chǎn)品不合格只有部分性能指標達不到合同的規(guī)定,甲方仍可投產(chǎn)的,乙方應按以下規(guī)定賠款:(略)。

第九章侵權和保密

乙方保證它是本合同規(guī)定提供的技術的合法所有者,并有權向甲方轉讓。如果發(fā)生第三方指控侵權,乙方應負責與第三方交涉并承擔由此產(chǎn)生的一切法律和經(jīng)濟責任。

甲方同意對乙方提供的技術予以保密。如果上述技術內(nèi)容之部分或全部被乙方或第三方公布,而且甲方獲得了已公布的證據(jù),則甲方不再承擔保密義務。

合同終止后,甲方仍有權使用乙方提供的技術,即甲方有權繼續(xù)設計、制造使用、銷售和出口合同產(chǎn)品。

第十章稅收

凡因履行本合同而發(fā)生在甲方國家以外的一切稅費,均由乙方承擔。

政府根據(jù)(中華人民共和國外國企業(yè)所得稅法)和(中華人民共和國個人所得稅法)對乙方課征有關執(zhí)行本合同的一切稅費,由乙方支付。

上述所得稅將由甲方從本合同規(guī)定的支付中予以扣除,并代乙方向稅務當局繳納,甲方應向乙方提供稅務當局出具的稅收單據(jù)一份。

政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關履行本合同的各項稅費,由甲方支付。

第十一章仲裁

因執(zhí)行本合同所發(fā)生的或與本合同有關的一切爭議,雙方應通過友好協(xié)商解決。如協(xié)商仍不能達成協(xié)議時,則應提交仲裁解決。

鐘裁地點在瑞典的斯德哥爾摩,按斯德哥爾摩商會仲裁院仲裁程序進行仲裁。

仲裁裁決是終局裁決,對雙方均有約束力。

仲裁費用由敗訴方承擔。

除了在仲裁過程中進行仲裁的部分外,合同應繼續(xù)執(zhí)行。

第十二章不可抗力

簽約雙方中的任何一方,由于戰(zhàn)爭、嚴重水災、火災、臺風、地震和其他雙方同意的不可抗力事故而影響合同執(zhí)行時,則延長履行合同的期限,應相當于事故所影響的時間。

責任方應盡快將發(fā)生不可抗力事故的情況用電傳或電報通知雙方,并于14天內(nèi)以航空掛號信將有關當局出具的證明文件提交給另一方確認。

如不可抗力事故的延續(xù)時間超過120天時,雙方應通過友好協(xié)商盡快解決繼續(xù)執(zhí)行合同的問題。

第十三章合同生效終止及其他

本合同由雙方代表于年月日簽訂。合同簽字后,各方應分別向本國政府當局申請批準。以最后一方的批準日期為本合同生效日期。雙方應盡最大努力在60天內(nèi)獲得批準,用電傳通知對方并用信件確認。

如從簽訂合同之日起,6個月內(nèi)合同未能生效,則本合同對甲、乙雙方均無約束力。

從合同生效日算起,本合同有效期為10年。

本合同的任何終止,不影響雙方發(fā)生的債權和債務,債務人應繼續(xù)償付未了債務,直至償清債權人的全部債務為止。

本合同用中、英文寫成,一式四份,每種文字雙方各執(zhí)兩份。

本合同附件1至附件7為本合同不可分割的組成部分,與合同正文有同等效力。

對本合同條款的任何修改及補充,需由雙方代表簽署書面文件,此文件作為本合同不可分割的組成部分,與合同有同等效力。

為執(zhí)行合同而發(fā)生的雙方間的通訊均用英文進行。正式通知以掛號信航寄,一式四份。

第十四章法定地址

甲方:公司

地址:

電傳:

電話:

乙方:公司

地址:

電傳:

電話:

第14篇 生產(chǎn)技術轉讓和合作生產(chǎn)合同

2023生產(chǎn)技術轉讓和合作生產(chǎn)以中華人民共和國_________總公司和_________廠為一方(以下簡稱甲方)

以_________公司為另一方(以下簡稱乙方)

雙方通過友好協(xié)商于_________年_________月_________日在_________簽訂_________技術轉讓及合作生產(chǎn)合同,合同條件如下:

第一章 定義

1.“合同產(chǎn)品”系指本合同附件1所規(guī)定的_________。

2.“考核產(chǎn)品”:系指根據(jù)乙方提供的技術資料,并按附件5規(guī)定進行考核驗收的由甲方制造的第一臺合同產(chǎn)品。

第二章 合同內(nèi)容及范圍

1.由乙方向甲方轉讓合同產(chǎn)品的設計、制造、銷售、安裝和維修使用的技術,合同產(chǎn)品的規(guī)格和技術參數(shù)詳見本合同附件1。

2.乙方負責向甲方提供合同產(chǎn)品全部有關技術和技術資料(以下簡稱資料),其具體內(nèi)容和交付時間詳見本合同附件2及附件3。

3.乙方授與甲方在中國制造和銷售合同產(chǎn)品的權利。前_________臺合同產(chǎn)品只在中國國內(nèi)銷售。在此以后甲方制造的合同產(chǎn)品可銷往下列國家:_________,如合同產(chǎn)品按政府間經(jīng)濟貿(mào)易協(xié)議規(guī)定銷往其他國家或由中國承包商在中國購買,隨承包工程出口,則不受上述規(guī)定的限制。

4.在合同期間,如甲方需要,乙方有義務以優(yōu)惠價格向甲方提供制造合同產(chǎn)品所需的部件及原材料,雙方將通過協(xié)商另簽合同。

第一臺及其后諸臺合同產(chǎn)品的分工詳見附件1。

5.乙方負責圖紙及資料的轉化并在乙方工廠及其有關協(xié)作工廠培訓甲方人員。乙方應盡最大努力使甲方人員掌握合同產(chǎn)品的技術(具體內(nèi)容見本合同附件3)。

6.乙方有義務派遣技術人員到甲方工廠進行技術服務(詳見本合同附件4)。

7.乙方同意向甲方提供所需的專用工具、夾具及設備和檢測合同產(chǎn)品所需的技術資料(詳見本合同附件2)。

8.在合同有效期內(nèi),乙方同意甲方有權在其合同產(chǎn)品上標注甲乙雙方聯(lián)合商標或“按_________公司許可證制造”字樣。

第三章 價格

1.鑒于乙方按本合同第二章7、8所盡的義務,甲方同意向乙方支付英鎊_________的入門費(大寫英鎊_________)。

2.合同期內(nèi),如甲方要求乙方提供其他規(guī)格產(chǎn)品的全部資料,則甲方應為每一規(guī)格的資料向乙方支付英鎊_________(大寫英鎊_________)。乙方應向中方交付所得稅。

3.甲方應就每臺出售的合同產(chǎn)品向乙方支付提成費,前_________年為合同產(chǎn)品凈銷售價的8%,后_________年為合同產(chǎn)品凈銷售價的6%。乙方應向中方交付所得稅。

凈銷售價:銷售價扣除運費、稅費、包裝費、儲存費、保險費、安裝費,并減去向乙方購買零部件的費用(包括運費、關稅等)。

第四章 支付條件

1.甲方向乙方支付的本合同費用均以英鎊信匯(m/t)支付(如需電匯,電匯費用由乙方負擔)。甲方通過_________銀行和_________國_________銀行支付。所有在中國發(fā)生的銀行費用由甲方負擔,在中國以外發(fā)生的銀行費用由乙方負擔。

2.本合同第三章1.所規(guī)定的入門費按下述辦法和比例由甲方向乙方支付:

(1)入門費的10%(百分之壹拾),計英鎊_________(大寫英鎊_________),_________國_________銀行于甲方收到乙方下列正確無誤的單據(jù)之日起,不遲于30天向乙方支付:

a. _________國政府有關當局出具的有效出口許可證影印本一份,或同樣的有關當局出具的不需要出口許可證的證明文件一份。

b. 金額為入門費總數(shù)的形式發(fā)票一式四份。

c. 即期匯票正副本各一份。

d. 由_________國_________銀行出具的,以甲方為受益人的,金額為英鎊_________(大寫英鎊_________)的不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同附件6)。

(2)入門費20%(面分之貳拾)計英鎊_________(大寫英鎊_________)于乙方發(fā)出本合同附件3第3.2.1條所規(guī)定的臨時資料3個月后,并于甲方收到乙方下列正確無誤的單據(jù)之日起,不遲于30天向乙方支付:

a. 四份商業(yè)發(fā)票

b. 即期匯票正、副本各一份

c. 兩份資料空運提單及附件2及附件3第3.2.1條規(guī)定的臨時資料交付已畢的證書的影印件。

(3)入門費40%(百分之肆拾)計英鎊_________(大寫英鎊_________)于甲方收到附件33、6條所規(guī)定的資料起,如乙方提供下列正確無誤的文件,則不遲于30天,向乙方支付:

a. 四份商業(yè)發(fā)票

b. 即期匯票正、副本各一份

c. 兩份資料空運提單及附件

3、6條規(guī)定的資料交付已畢的證書的影印件。

(4)入門費15%(百分之壹拾伍)計英鎊_________(大寫英鎊_________)于附件3第3.8.2條規(guī)定的甲方培訓人員按本合同附件3接受培訓完畢之后,從收到乙方下列正確無誤的文件之日起,不遲于30天,向乙方支付:

a. 四份商業(yè)發(fā)票

b. 即期匯票正、副本各一份。

c. 兩份由甲、乙雙方簽署的關于附件3第3.8.2條規(guī)定的甲方培訓人員已按本合同之規(guī)定接受培訓完畢的證書的影印件。

(5)入門費15%(百分之壹拾伍)計:英鎊_________(大寫英鎊_________)于甲方收到乙方下列正確無誤的文件之日起,不遲于30天,向乙方支付。如果不是因為乙方的失誤,即使屆時沒能簽署第一臺合同產(chǎn)品的質(zhì)量性能試驗合格證書,從甲方收到乙方提供的第一臺合同產(chǎn)品的硬件后,不晚于24個日,甲方應向乙方支付該款。

a.四份商業(yè)發(fā)票

b. 即期匯票正、副本各一份

c. 兩份由甲乙雙方簽署的第一臺合同產(chǎn)品在甲方工廠考核檢驗后的質(zhì)量性能試驗合格證書的影印件。

3.執(zhí)行了本合同第7章第2條的內(nèi)容并在甲方售出合同產(chǎn)品之后,甲方應按下列條款開始向乙方支付提成費。

(1)甲方應從每年的12月31日起,15天之內(nèi),通知乙方過去的一年里的總銷售量。

(2)從甲方收到乙方下列正確無誤的文件之日起30天之內(nèi),由甲方向乙方支付提成費:

a. 四份相應的該期內(nèi)提成費金額的計算資料

b. 四份商業(yè)發(fā)票

c. 兩份即期匯票

第五章 文件交付

1.乙方應按本合同附件2規(guī)定的交付時間及本合同附件2和附件3所規(guī)定的內(nèi)容將資料交付到北京機場。

2.北京機場空運單的印戳日期為資料的實際交付日期,甲方應將蓋有到達印戳日期的空運提單影印各一份分別寄給乙方和_________銀行。

3.每批資料發(fā)運后24小時內(nèi),乙方應將合同號、空運提單號、空運提單各日期、資料名稱、件數(shù)、重量、班機號和預計抵達北京日期用電報或電傳通知甲方,同時將空運提單和技術資料詳細清單一式兩份寄給甲方。

4.如果技術資料短缺或空運中丟失,損壞,乙方應在收到甲方書面通知后的45天內(nèi),再次免費補寄給甲方。

5.交付資料應具有適合長途運輸、多次搬運、防雨和防潮的堅固包裝。

6.每包技術資料的包裝封面上,應用英文標明下述內(nèi)容:

(1)合同號;

(2)收貨人;_________公司

(3)目的地;

(4)嘜頭;

(5)重量(公斤);

(6)箱號/件號;

(7)收貨人代號;

(8)離岸港口。

7.包裝箱內(nèi)應有詳細的技術資料清單一式兩份,標有技術資料的內(nèi)容、名稱及數(shù)量。

第六章 技術資料的修改及改進

1.乙方提供的技術資料如不適合甲方的實際生產(chǎn)條件(如設計標準、材料、工藝裝備等),乙方有責任幫助甲方修改技術資料并在培訓和技術服務期間予以確認。

2.在合同有效期內(nèi)和合同規(guī)定的范圍內(nèi),任一方對合同產(chǎn)品所作的任何改進與發(fā)展,都應免費提供給對方。

第七章 考核和驗收

1.為了驗證乙方技術資料的正確性和可靠性,合同產(chǎn)品考核試驗應有乙方技術人員參加,雙方人員在甲方工廠共同進行??己朔椒ㄒ姾贤郊?。

2.經(jīng)考核,如合同產(chǎn)品的性能符合本合同附件5規(guī)定,即通過驗收,雙方聯(lián)合簽署合同產(chǎn)品的考核證書一式四份,每方各持兩份。

3.經(jīng)考核,如合同產(chǎn)品的技術性能達不到合同規(guī)定的技術性能,雙方應通過友好協(xié)商,共同研究分析原因,在采取措施消除缺陷后,進行第二次性能考核。合格后,按本章第2條規(guī)定,雙方簽署考核證書。

4.如第一次考核不合格系乙方的責任,則參加第二次考核的乙方技術人員的費用及更換和修復缺陷件的費用由乙方承擔。如系甲方責任,上述費用由甲方承擔。

5.如經(jīng)過第二次考核仍不能驗收合格且又系乙方責任,乙方應采取有效措施,消除缺陷,進行第三次試驗,費用由乙方承擔。

6.經(jīng)過三次考核不合格,如系乙方責任,則甲方有權終止合同,并按第8章第6條處理。如系甲方責任,則雙方應在考核證書上簽字,但乙方仍有義務幫助甲方考核成功。

第八章 保證及索賠

1.乙方保證所提供的技術資料是乙方使用的技術資料,并在合同有效期內(nèi)向甲方提供有關合同產(chǎn)品的任何改進和發(fā)展的技術資料。

2.乙方保證(根據(jù)附件2)所提供的技術資料是完整的、正確的、清晰的,并保證及時交付。

3.如果乙提供的技術資料不符合本章第2條的規(guī)定,乙方必須在收到甲方書面通知后45天內(nèi),免費將所缺的技術資料或正確、清晰的技術資料寄給甲方。

4.如乙方因第12章第1條以外的原因未能在本合同規(guī)定的時期內(nèi)交付附件2所指的技術資料,甲方應書面通知乙方。如乙方在一周之內(nèi)仍未能交付資料,則應向甲方支付違約罰金,每拖延一周支付第三章第1條價格的0.25%違約罰金的總額不得超過第三章第1條價格的5%。

5.乙方向甲方支付第8章第4條規(guī)定的違約罰金不能免除乙方向甲方繼續(xù)交付技術資料的責任。

6.按第7章規(guī)定,由于乙方的責任,產(chǎn)品考核三次不合格時,則按以下辦法處理:

a. 若產(chǎn)品不合格以致甲方不能投產(chǎn),甲方提出終止合同時,乙方必須將甲方已經(jīng)支付的錢部金額,并加以年利×_________%(百分之_________)的利息,一并退還甲方。

b. 若產(chǎn)品不合格只有部分性能指標達不到合同的規(guī)定,甲方仍可投產(chǎn)的,乙方應按以下規(guī)定賠款:_________(略)。

第九章 侵權和保密

1.乙方保證它是本合同規(guī)定提供的技術的合法所有者,并有權向甲方轉讓。如果發(fā)生第三方指控侵權,乙方應負責與第三方交涉并承擔由此產(chǎn)生的一切法律和經(jīng)濟責任。

2.甲方同意對乙方提供的技術予以保密。如果上述技術內(nèi)容之部分或全部被乙方或第三方公布,而且甲方獲得了已公布的證據(jù),則甲方不再承擔保密義務。

3.合同終止后,甲方仍有權使用乙方提供的技術,即甲方有權繼續(xù)設計、制造使用、銷售和出口合同產(chǎn)品。

第十章 稅收

1.凡因履行本合同而發(fā)生在甲方國家以外的一切稅費,均由乙方承擔。

2.中國政府根據(jù)《中華人民共和國外國企業(yè)所得稅法》和《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關執(zhí)行本合同的一切稅費,由乙方支付。

上述所得稅將由甲方從本合同規(guī)定的支付中予以扣除,并代乙方向稅務當局繳納,甲方應向乙方提供稅務當局出具的稅收單據(jù)一份。

3.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關履行本合同的各項稅費,由甲方支付。

第十一章 仲裁

1.因執(zhí)行本合同所發(fā)生的或與本合同有關的一切爭議,雙方應通過友好協(xié)商解決。如協(xié)商仍不能達成協(xié)議時,則應提交仲裁解決。

2.仲裁地點在_________,按_________商會仲裁院仲裁程序進行仲裁。

3.仲裁裁決是終局裁決,對雙方均有約束力。

4.仲裁費用由敗訴方承擔。

5.除了在仲裁過程中進行仲裁的部分外,合同應繼續(xù)執(zhí)行。

第十二章 不可抗力

1.簽約雙方中的任何一方,由于戰(zhàn)爭、嚴重水災、火災、臺風、地震和其他雙方同意的不可抗力事故而影響合同執(zhí)行時,則延長履行合同的期限,應相當于事故所影響的時間。

2.責任方應盡快將發(fā)生不可抗力事故的情況用電傳或電報通知雙方,并于14天內(nèi)以航空掛號信將有關當局出具的證明文件提交給另一方確認。

3.如不可抗力事故的延續(xù)時間超過_________天時,雙方應通過友好協(xié)商盡快解決繼續(xù)執(zhí)行合同的問題。

第十三章 合同生效終止及其他

1.本合同由雙方代表于_________年_________月_________日簽訂。合同簽字后,各方應分別向本國政府當局申請批準。以最后一方的批準日期為本合同生效日期。雙方應盡最大努力在60天內(nèi)獲得批準,用電傳通知對方并用信件確認。

如從簽訂合同之日起,_________個月內(nèi)合同未能生效,則本合同對甲、乙雙方均無約束力。

2.從合同生效日算起,本合同有效期為_________年。

3.本合同的任何終止,不影響雙方發(fā)生的債權和債務,債務人應繼續(xù)償付未了債務,直至償清債權人的全部債務為止。

4.本合同用中、英文寫成,一式四份,每種文字雙方各執(zhí)兩份。

5.本合同附件1至附件7為本合同不可分割的組成部分,與合同正文有同等效力。

6.對本合同條款的任何修改及補充,需由雙方代表簽署書面文件,此文件作為本合同不可分割的組成部分,與合同有同等效力。

7.為執(zhí)行合同而發(fā)生的雙方間的通訊均用英文進行。正式通知以掛號信航寄,一式四份。

第十四章 法定地址

甲方:_________公司

地址:_________

電傳:_________

電話:_________

乙方:_________公司

地址:_________

電傳:_________

電話:_________

甲方代表(簽章):_________乙方代表(簽章):_________

第15篇 版權轉讓和出版合同書范本

按<<_______>>規(guī)定,對出版的每篇論文均要求作者簽署一份正式的書面版權轉讓和出版合同。請?zhí)詈孟铝锌崭癫⒑炞趾髮⒃幕?<_______>>編輯部。在收到經(jīng)作者簽字的本合同后,論文方能正式出版。根據(jù)中國<<電子簽名法>> 作者可選用電子簽名方式簽字,并通過電子郵件方式將本合同寄回編輯部。編輯部專用電子郵址為 _____________.

作者與編輯部雙方經(jīng)協(xié)商,就在<<_______>>年度論文集上發(fā)表論文 (題目:_ _ _ _ _作者:_ _ _ _ _) 的版權轉讓問題,達成如下協(xié)議:

1. 作者保證上述論文是原著,以前從未出版過,也沒有侵犯他人已有的版權。

2.如果僅由一位作者代表全部作者簽字,簽字的作者保證他(她)有權代表其他作者轉讓該版權。

3.作者允許編輯部使用上述論文的專有出版權、發(fā)行權。專有出版權、發(fā)行權指獨家擁有以印刷品或光盤、數(shù)據(jù)庫、電子書刊以及上網(wǎng)等形式出版、發(fā)行上述論文(以全文或文摘的形式)的權利。不過作者在必要時仍享有在非紙化文本上不以盈利為目的地為宣傳科普知識或交流學術思想而轉載本論文的自由。但是作者保證在轉載時注明已從<<_______>>編輯部獲得本文的轉載權。

4.根據(jù)《著作權法》第14條的規(guī)定,編輯部享有<<_______>>年度論文集和期刊整體的著作權,作者享有上述論文的著作權。

5.上述論文以電子書刊形式在<<_______>>年度論文集上出版或以其他方式出版后,編輯部不收取作者任何費用,也不支付作者稿酬。

6.中國作者如方便可以通過公證機關對所簽署的本合同進行公證。但是根據(jù)國際學術刊物的慣例,<<_______>>對此一般不作嚴格要求。作者按中國電子簽名法實行電子簽名后,即能使本合同生效。

7. 其他未及事宜,若發(fā)生問題,均按照中國《著作權法》規(guī)定處理。

8. 該合同自簽字之日起生效。

簽名:

日期:

第16篇 技術轉讓和合作生產(chǎn)合同經(jīng)典版

以中華人民共和國__________________總公司和__________________廠為一方(以下簡稱甲方)

以 公司為另一方(以下簡稱乙方)

雙方通過友好協(xié)商于 _________年_________月_________日在北京簽訂 技術轉讓及合作生產(chǎn)合同,合同條件如下:

第一章 定義

1.'合同產(chǎn)品'系指本合同附件1所規(guī)定的 立式彎板機。

2.'考核產(chǎn)品':_________系指根據(jù)乙方提供的技術資料,并按附件5規(guī)定進行考核驗收的由甲方制造的第一臺合同產(chǎn)品。

第二章 合同內(nèi)容及范圍

1.由乙方向甲方轉讓合同產(chǎn)品的設計、制造、銷售、安裝和維修使用的技術,合同產(chǎn)品的規(guī)格和技術參數(shù)詳見本合同附件1。

2.乙方負責向甲方提供合同產(chǎn)品全部有關技術和技術資料(以下簡稱資料),其具體內(nèi)容和交付時間詳見本合同附件2及附件3。

3.乙方授與甲方在中國制造和銷售合同產(chǎn)品的權利。前四臺合同產(chǎn)品只在中國國內(nèi)銷售。在此以后甲方制造的合同產(chǎn)品可銷往下列國家:_________ ,如合同產(chǎn)品按政府間經(jīng)濟貿(mào)易協(xié)議規(guī)定銷往其他國家或由中國承包商在中國購買,隨承包工程出口,則不受上述規(guī)定的限制。

4.在合同期間,如甲方需要,乙方有義務以優(yōu)惠價格向甲方提供制造合同產(chǎn)品所需的部件及原材料,雙方將通過協(xié)商另簽合同。

第一臺及其后諸臺合同產(chǎn)品的分工詳見附件1。

5.乙方負責圖紙及資料的轉化并在乙方工廠及其有關協(xié)作工廠培訓甲方人員。乙方應盡最大努力使甲方人員掌握合同產(chǎn)品的技術(具體內(nèi)容見本合同附件3)。

6.乙方有義務派遣技術人員到甲方工廠進行技術服務(詳見本合同附件4)。

7.乙方同意向甲方提供所需的專用工具、夾具及設備和檢測合同產(chǎn)品所需的技術資料(詳見本合同附件2)。

8.在合同有效期內(nèi),乙方同意甲方有權在其合同產(chǎn)品上標注甲乙雙方聯(lián)合商標或'按

公司許可證制造'字樣。

第三章 價格

1.鑒于乙方按本合同第二章1、2、3、4、5、6、7、8所盡的義務,甲方同意向乙方支付 英鎊的入門費(大寫 英鎊)。

2.合同期內(nèi),如甲方要求乙方提供其他規(guī)格產(chǎn)品的全部資料,則甲方應為每一規(guī)格的資料向乙方支付 英鎊(大寫 英鎊)。乙方應向中方交付所得稅。

3.甲方應就每臺出售的合同產(chǎn)品向乙方支付提成費,前五年為合同產(chǎn)品凈銷售價的8%,后五年為合同產(chǎn)品凈銷售價的6%。乙方應向中方交付所得稅。

凈銷售價:_________銷售價扣除運費、稅費、包裝費、儲存費、保險費、安裝費,并減去向乙方購買零部件的費用(包括運費、關稅等)。

第四章 支付條件

1.甲方向乙方支付的本合同費用均以英鎊xx匯(m/t)支付。(如需電匯,電匯費用由乙方負擔)。甲方通過北京xx銀行和英國 銀行支付。所有在中國發(fā)生的銀行費用由甲方負擔,在中國以外發(fā)生的銀行費用由乙方負擔。

2.本合同第三章1所規(guī)定的入門費按下述辦法和比例由甲方向乙方支付:_________

(1)入門費的1%(百分之壹拾),計 英鎊(大寫 英鎊)于甲方收到乙方下列正確無誤的單據(jù)之日起,不遲于3天向乙方支付:_________

①英國政府有關當局出具的有效出口許可證影印本一份,或同樣的有關當局出具的不需要出口許可證的證明文件一份。

②金額為入門費總數(shù)的形式發(fā)票一式四份。

③即期匯票正副本各一份。

④由英國 銀行出具的,以甲方為受益人的,金額為 英鎊(大寫 英鎊)的不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本合同附件6)。

(2)入門費2%(面分之貳拾)計 英鎊(大寫 英鎊)于乙方發(fā)出本合同附件3第3.2.1條所規(guī)定的臨時資料3個月后,并于甲方收到乙方下列正確無誤的單據(jù)之日起,不遲于3天向乙方支付:_________

①四份商業(yè)發(fā)票

②即期匯票正、副本各一份

③兩份資料空運提單及附件2及附件3第3.2.1條規(guī)定的臨時資料交付已畢的證書的影印件。

(3)入門費4%(百分之肆拾)計 英鎊(大寫 英鎊)于甲方收到附件3第3、6條所規(guī)定的資料起,如乙方提供下列正確無誤的文件,則不遲于3天,向乙方支付:_________

①四份商業(yè)發(fā)票

②即期匯票正、副本各一份

③兩份資料空運提單及附件3、6條規(guī)定的資料交付已畢的證書的影印件。

(4)入門費15%(百分之壹拾伍)計 英鎊(大寫 英鎊)于附件3第3.8.2條規(guī)定的甲方培訓人員按本合同附件3接受培訓完畢之后,從收到乙方下列正確無誤的文件之日起,不遲于3天,向乙方支付:_________

①四份商業(yè)發(fā)票

②即期匯票正、副本各一份。

③兩份由甲、乙雙方簽署的關于附件3第3.8.2條規(guī)定的甲方培訓人員已按本合同之規(guī)定接受培訓完畢的證書的影印件。

(5)入門費15%(百分之壹拾伍)計:_________ 英鎊(大寫 英鎊)于甲方收到乙方下列正確無誤的文件之日起,不遲于3天,向乙方支付:_________

①四份商業(yè)發(fā)票

②即期匯票正、副本各一份

③兩份由甲乙雙方簽署的第一臺合同產(chǎn)品在甲方工廠考核檢驗后的質(zhì)量性能試驗合格證書的影印件。

如果不是因為乙方的失誤,即使屆時沒能簽署第一臺合同產(chǎn)品的質(zhì)量性能試驗合格證書,從甲方收到乙方提供的第一臺合同產(chǎn)品的硬件后,不晚于24個日,甲方應向乙方支付該款。

3.執(zhí)行了本合同第7章第2條的內(nèi)容并在甲方售出合同產(chǎn)品之后,甲方應按下列條款開始向乙方支付提成費。

(1)甲方應從每年的12月31日起,15天之內(nèi),通知乙方過去的一年里的總銷售量。

(2)從甲方收到乙方下列正確無誤的文件之日起3天之內(nèi),由甲方向乙方支付提成費:_________

①四份相應的該期內(nèi)提成費金額的計算資料

②四份商業(yè)發(fā)票

③兩份即期匯票

第五章 文件交付

1.乙方應按本合同附件2規(guī)定的交付時間及本合同附件2和附件3所規(guī)定的內(nèi)容將資料交付到北京xx。

2.北京xx空運單的印戳日期為資料的實際交付日期,甲方應將蓋有到達印戳日期的空運提單影印各一份分別寄給乙方和北京xx銀行。

3.每批資料發(fā)運后24小時內(nèi),乙方應將合同號、空運提單號、空運提單各日期、資料名稱、件數(shù)、重量、班機號和預計抵達北京日期用電報或電傳通知甲方,同時將空運提單和技術資料詳細清單一式兩份寄給甲方。

4.如果技術資料短缺或空運中丟失,損壞,乙方應在收到甲方書面通知后的45天內(nèi),再次補寄給甲方。

5.交付資料應具有適合長途運輸、多次搬運、防雨和防潮的堅固包裝。

6.每包技術資料的包裝封面上,應用英文標明下述內(nèi)容:_________

(1)合同號

(2)收貨人 公司

(3)目的地

(4)嘜頭

(5)重量(公斤)

(6)箱號/件號

(7)收貨人代號

(8)離岸港口。

7.包裝箱內(nèi)應有詳細的技術資料清單一式兩份,標有技術資料的內(nèi)容、名稱及數(shù)量。

第六章 技術資料的修改及改進

1.乙方提供的技術資料如不適合甲方的實際生產(chǎn)條件(如設計標準、材料、工藝裝備等),乙方有責任幫助甲方修改技術資料并在培訓和技術服務期間予以確認。

2.在合同有效期內(nèi)和合同規(guī)定的范圍內(nèi),任一方對合同產(chǎn)品所作的任何改進與發(fā)展,都應提供給對方。

第七章 考核和驗收

1.為了驗證乙方技術資料的正確性和可靠性,合同產(chǎn)品考核試驗應有乙方技術人員參加,雙方人員在甲方工廠共同進行。考核方法見合同附件5。

2.經(jīng)考核,如合同產(chǎn)品的性能符合本合同附件5規(guī)定,即通過驗收,雙方聯(lián)合簽署合同產(chǎn)品的考核證書一式四份,每方各持兩份。

3.經(jīng)考核,如合同產(chǎn)品的技術性能達不到合同規(guī)定的技術性能,雙方應通過友好協(xié)商,共同研究分析原因,在采取措施消除缺陷后,進行第二次性能考核。合格后,按本章第2條規(guī)定,雙方簽署考核證書。

4.如第一次考核不合格系乙方的責任,則參加第二次考核的乙方技術人員的費用及更換和修復缺陷件的費用由乙方承擔。如系甲方責任,上述費用由甲方承擔。

5.如經(jīng)過第二次考核仍不能驗收合格且又系乙方責任,乙方應采取有效措施,消除缺陷,進行第三次試驗,費用由乙方承擔。

6.經(jīng)過三次考核不合格,如系乙方責任,則甲方有權終止合同,并按第8章第6條處理。如系甲方責任,則雙方應在考核證書上簽字,但乙方仍有義務幫助甲方考核成功。

第八章 保證及索賠

1.乙方保證所提供的技術資料是乙方使用的技術資料,并在合同有效期內(nèi)向甲方提供有關合同產(chǎn)品的任何改進和發(fā)展的技術資料。

2.乙方保證(根據(jù)附件2)所提供的技術資料是完整的、正確的、清晰的,并保證及時交付。

3.如果乙提供的技術資料不符合本章第2條的規(guī)定,乙方必須在收到甲方書面通知后45天內(nèi),將所缺的技術資料或正確、清晰的技術資料寄給甲方。

4.如乙方因第12章第1條以外的原因未能在本合同規(guī)定的時期內(nèi)交付附件2所指的技術資料,甲方應書面通知乙方。如乙方在一周之內(nèi)仍未能交付資料,則應向甲方支付違約罰金,每拖延一周支付第三章第1條價格的.25%違約罰金的總額不得超過第三章第1條價格的5%。

5.乙方向甲方支付第8章第4條規(guī)定的違約罰金不能免除乙方向甲方繼續(xù)交付技術資料的責任。

6.按第7章規(guī)定,由于乙方的責任,產(chǎn)品考核三次不合格時,則按以下辦法處理:_________

①若產(chǎn)品不合格以致甲方不能投產(chǎn),甲方提出終止合同時,乙方必須將甲方已經(jīng)支付的錢部金額,并加以年利 _________%(百分之 )的利息,一并退還甲方。

②若產(chǎn)品不合格只有部分性能指標達不到合同的規(guī)定,甲方仍可投產(chǎn)的,乙方應按以下規(guī)定賠款:_________(略)。

第xx 侵權和保密

1.乙方保證它是本合同規(guī)定提供的技術的合法所有者,并有權向甲方轉讓。如果發(fā)生第三方指控侵權,乙方應負責與第三方交涉并承擔由此產(chǎn)生的一切法律和經(jīng)濟責任。

2.甲方同意對乙方提供的技術予以保密。如果上述技術內(nèi)容之部分或全部被乙方或第三方公布,而且甲方獲得了已公布的證據(jù),則甲方不再承擔保密義務。

3.合同終止后,甲方仍有權使用乙方提供的技術,即甲方有權繼續(xù)設計、制造使用、銷售和出口合同產(chǎn)品。

第十章 稅收

1.凡因履行本合同而發(fā)生在甲方國家以外的一切稅費,均由乙方承擔。

2.中國政府根據(jù)《中華人民共和國外國企業(yè)所得稅法》和《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關執(zhí)行本合同的一切稅費,由乙方支付。

上述所得稅將由甲方從本合同規(guī)定的支付中予以扣除,并代乙方向稅務當局繳納,甲方應向乙方提供稅務當局出具的稅收單據(jù)一份。

3.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關履行本合同的各項稅費,由甲方支付。

第十一章 仲裁

1.因執(zhí)行本合同所發(fā)生的或與本合同有關的一切爭議,雙方應通過友好協(xié)商解決。如協(xié)商仍不能達成協(xié)議時,則應提交仲裁解決。

2.鐘裁地點在瑞典的斯德哥爾摩,按斯德哥爾摩商會仲裁院仲裁程序進行仲裁。

3.仲裁裁決是終局裁決,對雙方均有約束力。

4.仲裁費用由敗訴方承擔。

5.除了在仲裁過程中進行仲裁的部分外,合同應繼續(xù)執(zhí)行。

第十二章 不可抗力

1.簽約雙方中的任何一方,由于戰(zhàn)爭、嚴重水災、火災、臺風、地震和其他雙方同意的不可抗力事故而影響合同執(zhí)行時,則延長履行合同的期限,應相當于事故所影響的時間。

2.責任方應盡快將發(fā)生不可抗力事故的情況用電傳或電報通知雙方,并于14天內(nèi)以航空掛號xx將有關當局出具的證明文件提交給另一方確認。

3.如不可抗力事故的延續(xù)時間超過12天時,雙方應通過友好協(xié)商盡快解決繼續(xù)執(zhí)行合同的問題。

第十三章 合同生效終止及其他

1.本合同由雙方代表于 _________年 _________月 _________日簽訂。合同簽字后,各方應分別向本國政府當局申請批準。以最后一方的批準日期為本合同生效日期。雙方應盡最大努力在6天內(nèi)獲得批準,用電傳通知對方并用xx件確認。

如從簽訂合同之日起,6個月內(nèi)合同未能生效,則本合同對甲、乙雙方均無約束力。

2.從合同生效日算起,本合同有效期為1年。

3.本合同的任何終止,不影響雙方發(fā)生的債權和債務,債務人應繼續(xù)償付未了債務,直至償清債權人的全部債務為止。

4.本合同用中、英文寫成,一式四份,每種文字雙方各執(zhí)兩份。

5.本合同附件1至附件7為本合同不可分割的組成部分,與合同正文有同等效力。

6.對本合同條款的任何修改及補充,需由雙方代表簽署書面文件,此文件作為本合同不可分割的組成部分,與合同有同等效力。

7.為執(zhí)行合同而發(fā)生的雙方間的通訊均用英文進行。正式通知以掛號xx航寄,一式四份。

第十四章 法定地址

甲方:_________ 公司

地址:_________

傳真:_________

電話:_________

乙方:_________ 公司

地址:_________

傳真:_________

電話:_________

轉讓和合同(16份范本)

以中華人民共和國總公司和廠為一方(以下簡稱甲方)以公司為另一方(以下簡稱乙方)雙方通過友好協(xié)商于________年________月________日在北京簽訂技術轉讓及合作生產(chǎn)…
推薦度:
點擊下載文檔文檔為doc格式

相關轉讓和信息

  • 轉讓和合同(16份范本)
  • 轉讓和合同(16份范本)93人關注

    以中華人民共和國總公司和廠為一方(以下簡稱甲方)以公司為另一方(以下簡稱乙方)雙方通過友好協(xié)商于________年________月________日在北京簽訂技術轉讓及合作生產(chǎn) ...[更多]

  • 版權轉讓和出版合同(15份范本)
  • 版權轉讓和出版合同(15份范本)10人關注

    按規(guī)定,對出版的每篇論文均要求作者簽署一份正式的書面版權轉讓和出版合同。請?zhí)詈孟铝锌崭癫⒑炞趾髮⒃幕鼐庉嫴俊T谑盏浇?jīng)作者簽字的本合同后,論文方能正式出 ...[更多]

相關專題

轉讓合同熱門信息